일본군


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

1920년대에 일본군은 급속히 확장되었고 1937년에는 300,000명의 병력이 있었습니다. 서구 국가들과 달리 정부로부터 많은 독립을 누렸습니다. 사실 일본 정부는 생존을 위해 군대의 지원이 필요했습니다. 군대는 전쟁 장관의 임명을 통제했고 1936년에는 오직 현역 장교만이 그 직책을 맡을 수 있다는 법이 통과되었습니다.

일본군은 국내 정책에도 상당한 영향을 미쳤다. 이것은 1941년 10월 히로히토 천황이 도조 히데키를 총리로 임명하면서 강화되었습니다. 일단 권력을 잡은 도조는 진주만에서 미 해군에 대한 공격을 승인했습니다.

1941년 일본군은 51개 사단과 다양한 특수 목적 포병, 기병, 대공 및 기갑 부대를 보유하고 있었습니다. 이는 1,700,000명에 달했습니다. 기본 소총은 Model 38 6.5mm였습니다. 기관단총은 30발을 장전하고 500rpm에서 발사하는 Model 11 6.5mm였습니다.

제2차 세계 대전이 시작될 때 일본군의 대부분은 중국과 만주에 주둔했습니다. 그러나 1942년에 그들은 태평양 전쟁에 배치되기 시작했습니다. 병사들은 홍콩(23군), 필리핀(14군), 태국(15군), 버마(15군), 네덜란드 동인도(16군), 말라야(25군)에 파견되었다.

일본군은 태평양 전쟁 초기에 좋은 활약을 펼쳤습니다. 1943년 이후 그들은 공급 부족으로 고통받았다. 여기에는 총, 탱크 및 항공기의 부족이 포함되었습니다.

1945년까지 일본군은 550만 명이었다. 전쟁이 끝날 때 나라가 점령되었을 때 군대와 관련 기관은 해산되었고 1947 년 헌법은 일본의 모든 군대를 금지했습니다.


군국주의의 부상

군사적 정복을 통한 확장이 일본의 경제 문제를 해결할 것이라는 개념은 1930년대 대공황 동안 통용되었습니다. 1930년에 6,500만 명에 육박했던 일본 인구의 급속한 성장으로 인해 대량의 식품 수입이 필요했다는 주장이 제기되었습니다. 이러한 수입을 유지하려면 일본이 수출할 수 있어야 했습니다. 서구의 관세는 수출을 제한했고, 많은 국가의 차별적 입법과 반일 인종 차별이 이민 장벽으로 작용했습니다. 국제 연맹 협정에서 인종 평등을 확보하려는 중국과 일본의 노력은 서구 정치가들에 의해 거부되었습니다. 따라서 일본은 무력을 사용할 수밖에 없다는 주장이 나왔다.


내용물

아리사카 소총은 아리사카 나리아키라(有坂 成章 1852–1915) 대령이 설계했으며, 그는 나중에 중장으로 진급하고 1907년 메이지 천황으로부터 남작의 칭호도 받았습니다. 6.5mm Type 38 카트리지에서 더 큰 7.7mm Type 99로의 전환, 공수 작전을 위해 두 개의 주요 부품으로 분해될 수 있는 낙하산병 소총의 도입을 포함하여 이루어졌습니다. 전후 실시된 Arisaka 소총 샘플에 대한 테스트에 따르면 볼트와 리시버는 탄소 함량이 0.80%~0.90%이고 망간 함량이 0.60%~0.90인 SAE 강철 등급 No. 1085와 유사한 탄소강으로 제작되었습니다. %." [1] 파괴 테스트 동안 Arisakas는 M1903 Springfield, Lee-Enfield 및 Mauser 소총보다 강한 것으로 나타났습니다. [2] Arisakas는 또한 전통적인 땅과 홈이 아닌 총신에 다각형 소총을 사용하는 시대의 유일한 총 중 하나였습니다.

초기에 발행된 Type 99 소총 중 일부는 엎드린 자세에서 정확도를 높이기 위해 접는 와이어 모노포드를 장착했습니다. 후방 조준경은 또한 항공기에 대한 발사에 적합한 리드의 정도를 제공하기 위해 접히는 수평 확장을 특징으로 합니다. 제2차 세계 대전이 끝나갈 무렵, 최후의 에르자츠 모델은 제국 군대를 값싸게 강화하기 위한 목적으로 다양한 비용 절감 기능 변형으로 만들어지고 있었습니다. 실용적인 원통형 모양으로 배럴의 핸드 가드가 생략되었으며 조잡한 고정 조준경이 장착되었습니다.

아리사카 볼트액션 소총은 일본 제국 육군과 일본 제국 해군의 모든 곳에서 사용되었습니다. 제2차 세계 대전 이전에 아리사카는 핀란드와 알바니아에서 영국 해군과 러시아 육군이 사용했습니다. 러시아 혁명에서 싸운 체코 군단은 거의 완전히 Type 30과 38로 무장했습니다. 많은 노획된 Arisaka 소총은 중국, 태국, 캄보디아와 같은 지역에서 제2차 세계 대전 중과 전후에 이웃 국가에서 사용되었습니다. 그러나 1945년 여름 일본이 항복한 후 소총과 탄약 제조가 갑자기 중단되었고 아리사카는 빠르게 쓸모 없게 되었습니다. 일본제국의 무기고 내용물은 대부분 항복 조인 후 도쿄항에 투척되었기 때문에 예비 탄약도 드물어졌습니다. 그러나 추가 6.5×50mmSR 탄약은 노획한 소총에 사용하기 위해 중국에서 생산되었습니다.

모든 공식 제국 발행 소총의 수신기 상단에 스탬프로 찍힌 국화 꽃 인장으로 알려진 16개 꽃잎의 국화인 제국 소유권 인장은 종종 살아남은 표본에 파일링, 연마 또는 스탬핑으로 훼손되었습니다. 이것이 항복하기 전에 일본 제국군의 명령에 따라 수행되었다는 상충되는 주장이 있지만 대부분의 역사가들은 일반적으로 점령군 사령관인 더글러스 맥아더 장군의 명령에 따라 제국의 국화를 소총에서 갈아낸 것이라고 인정합니다. 그때에. [3] 현재까지 일본군이나 미군으로부터 훼손이 필요한 문서는 발견되지 않았다. 살아남은 휘장이 있는 대부분의 아리사카는 일본에 있지만 항복 전에 전리품으로 채취한 표본과 중국군이 노획한 표본에 약간의 표본이 남아 있습니다. 노획된 Sino Arisakas 중 일부는 나중에 미국으로 수출되었으며, 여기에는 7.62×39mm 포탄을 위해 재총열 및 재장착된 다수의 Type 38 카빈총이 포함됩니다. 국민당군이 노획한 38식 소총 중 일부는 7.92×57mm 마우저 탄도 발사하도록 개조됐다.

많은 국화 물개는 완전히 연마되었지만 일부는 끌로 훼손되었거나 긁힌 자국이 있거나 가장자리를 따라 숫자 "0"이 반복적으로 새겨져 있습니다. 후자는 일반적으로 학교에 제공되거나 다른 국가에 판매된 소총을 포함하여 일본 군 복무에서 제거된 소총으로 수행되었습니다(따라서 더 이상 황제의 재산이 아님). 지상군을 위한 SMLE 소총.

1910년에 아주 소량의 Type 38 소총도 멕시코로 수출하기 위해 제조되었으며, 제국 국화 대신 멕시코 문장이 사용되었지만 멕시코 혁명 이전에는 거의 도착하지 않았고 대부분은 제1차 세계 대전까지 일본에 남아 있었습니다. 러시아 제국에 매각되었습니다.

수천 대의 Type 99 및 기타 Arisaka 변형이 제2차 세계 대전 중 및 그 이후에 전리품으로 육군 병사와 해병대에 의해 미국으로 가져왔습니다.

유형 30 편집

아리사카 시리즈의 첫 소총. 6.5×50mmSR Type 30에 챔버 장착. 554,000개 제작.


일본제국군에 대한 질문

일본 제국군은 대부분의 기준에서 일류 복장이었습니다. 그 장교들은 현명하고 헌신적이었고 입대한 계급은 세계에서 본 것 중 가장 강인한 경보병들로 가득 차 있었습니다. 그들은 위기에 몰두하는 유형의 사람들처럼 보이지 않습니다. 하지만 그들은 해냈습니다.

"어찌하여 이 난장판에 들어가게 되었습니까?"

똑같이 좋은 질문입니다. 결국 일본이 중국, 영국(영연방 포함), 미국, 그리고 마침내 소련을 동시에 물리치는 전쟁을 시작하면서 제국군(고군)은 스스로를 1940년대의 시지프와 동등하게 만들었습니다.

오, 물론 Sisyphus와 마찬가지로 언덕을 처음으로 밀어 올리는 것은 꽤 성공적이었고 진주만 이후 일본의 초기 이득은 여전히 ​​놀랍게 할 수 있는 능력이 있습니다. 말라야, 싱가포르, 자바, 필리핀. 그러나 우리는 정직해야 합니다. 1942년 초 일본은 상황이 그 무게를 넘어설 수 있는 중간 수준의 강대국이었습니다. 초기 성공의 대부분은 적들이 준비되지 않았거나(어떤 경우에는) 유럽에서의 전투로 인해 주의가 산만했기 때문입니다(어떤 경우에는). 예를 들어, 일본의 첫 번째 공격은 네덜란드 동인도 제도를 쉽게 무너뜨렸고, 그 기름이 풍부한 섬들은 태평양에서 가장 큰 자두 중 일부였습니다. 그러나 모국이 당시 나치의 점령하에 있었다는 점을 지적한다면 우리가 무자비한 것은 아닙니다. 영국 식민지도 마찬가지다. 영국은 문앞에 있는 맹렬한 적과 생사를 다하는 투쟁에 갇힌 상태에서 홍콩, 쿠알라룸푸르, 싱가포르와 같은 멀리 떨어진 지역을 방어하는 데 거의 집중할 수 없었습니다. 일본의 계획과 준비는 물론 일류였지만, 그들은 유일하게 유리한 상황에서 운영되고 있었습니다.

다들 알다시피 그 바위는 뒤로 굴러가는 길이 있고, 일본에 굴러 떨어졌을 때 세게 굴러 떨어졌다. 1942년 중반부터 일본의 작전 기록은 바로 무익함의 정의였습니다. 코군은 한 패배에서 다른 패배로 휘청거렸습니다. 그들의 미국 적들은 수적으로 수적으로 수적으로 그것을 능가하고 더 많이 생산해냈고, 그들은 일본을 하나의 방어 요새에서 차례로 빼낼 수 있었습니다. 태평양 전쟁의 모든 학생은 연대기를 알고 있습니다. 1942년 8월 솔로몬 제도의 과달카날에 상륙한 제1 해병 사단, 1943년 11월 타라와에 제2 해병 사단(길버트), 1944년 1월에 콰잘레인에 제4 해병 사단( Marshalls) 1944년 6월 사이판, 괌, 티니안에 더 많은 "폭풍 상륙"이 발생하여 미국이 마리아나를 통제할 수 있게 되었습니다.

그래서 그것은 갔다. 이 전쟁에서 미군이 충분히 불리한 위치를 차지하기를 원한다면 일본군은 항복보다는 스스로 목숨을 끊으려는 병사들에게도 항복해야 했다. 광활한 태평양 전역에 병력을 분산시켜야 하는 그들은 우리가 미국의 "급상승 능력"이라고 부르는 것과 결코 비교할 수 없습니다. 미국의 기획자들은 수십 개의 섬을 우회하고 대규모 일본군이 포도나무 위에서 시들도록 하여 일본의 취약성을 능숙하게 활용했습니다. 예를 들어, 1944년 2월, 미국의 강력한 공습으로 캐롤라인 제도의 Truk에 있는 일본군 기지가 박살났습니다. 미군은 기본적으로 나머지 사슬을 무시했고, 라바울에 있는 거대한 일본군 기지에도 똑같이 하여 뉴브리튼 섬을 100,000명이 넘는 일본 군인을 위한 일종의 경비 없는 포로 수용소로 만들었습니다. 나는 피날레에도 가지 않을 것이다. 1945년 일본 관동군을 땀 한 방울 흘리지 않고 갈가리 찢은 소련의 만주 공세나 히로시마와 나가사키에 대한 미국의 원자폭탄 투하 등이다. 그들은 스스로 이야기합니다.

"너희들은 무슨 생각을 하고 있었니?" 일본이 이길 가능성이 매우 희박한 전쟁이었다. 나의 (물론) 비과학적 추정은 그것을 10퍼센트, 아마도 그 이하로 둘 것입니다. 귀하의 마일리지가 다를 수 있습니다.

그래서 그들은 무엇을 생각하고 있었습니까? 저는 역사가이기 때문에 이 질문에 어떻게 답해야 할지 의아할 것입니다. 일본이 제2차 세계대전에서 활약한 비결, 어쩌면 애초에 그런 '무의미한' 전쟁을 하겠다는 결정조차 과거에 있다. 먼 과거.

다음주에는 시간여행을 떠나보자. 때는 1853년, 일본의 세계는 막 폭발했습니다.


말레이 인민 항일군

저희 편집자는 귀하가 제출한 내용을 검토하고 기사 수정 여부를 결정할 것입니다.

말레이인민항일군(MPAJA), 게릴라 운동은 원래 제 2 차 세계 대전 중 일본의 말라야 점령에 반대하기 위해 결성되었습니다. 1941년 12월 일본의 급속한 침공이 시작되어 10주 만에 말라야를 정복했습니다. 영국군은 소규모 말라야 게릴라 집단을 훈련시켜 이러한 가능성에 대비했다. 전쟁이 현실이 되자 게릴라는 MPAJA를 조직했습니다. 이 군대는 주로 중국 공산당으로 구성되었으며 소수의 국민당(국민당) 중국인과 일부 말레이인이 있었습니다. 군대의 대다수가 중국인 덕분에 말레이 공산당은 게릴라에 침투하여 세뇌시킬 수 있었고 전후 말라야는 그들의 노력을 통해 공산주의자가 될 것이라고 강조했습니다.

MPAJA는 일본에 대한 유일한 지역 저항군이었기 때문에 영국은 장교와 보급품을 MPAJA에 공급했습니다. 군대는 또한 정글 밖에서 중국인과 말레이인으로부터 보급품과 신병을 받았습니다. 정글 파이터의 수는 1942년 약 3,000명에서 1945년에는 7,000명의 남녀로 증가했습니다. 영국인의 조언에 따라 MPAJA는 일본에 대한 대규모 행동을 피했지만 전쟁 후에 공산주의가 주입된 회원들이 영웅으로 떠올랐습니다. 이 군대는 영국군이 귀환하기 전에 정치권력 장악을 잠시 시도했지만 실패했습니다. MPAJA는 대부분의 회원들이 귀환하는 영국군에게 팔을 안았을 때 공식적으로 해산되었습니다. 그러나 1948년 말레이 공산당이 봉기할 때까지 지도부, 조직 및 많은 무기가 지하에 남아 있었습니다.


일본군 - 역사

존 다이아몬드

1930년대 초 일본에서 군국주의가 확산되면서 19세에 징집이 시작되었고 일본제국군(IJA) 생도가 군에 입대했습니다. 고향 섬에 있는 자신의 지역에서 다른 생도들과 가혹하고 혹독한 훈련을 받은 후, 새로운 병사는 능력에 따라 특정 계급으로 지정되었습니다. 장교와 부사관(NCO)은 총검 전투와 백병전에서 과도하게 많은 시간을 소비한 근접 전투 훈련을 통해 일본 전투원을 징집병에게 주입하기 시작했습니다. 보병이 총검 공격으로 적군을 폐쇄함으로써 결정적으로 승리할 것이라는 군사적 격언이 있었기 때문에 훈련부대는 거의 연합군 작전을 수행하지 않았다. 무엇보다도 새로운 IJA 보병은 황제에 대한 복종과 상급자의 명령과 무사법령인 무사도를 엄격히 준수하는 도덕적 본질이 결합되어 있으며 적에게 항복함으로써 자신과 가족의 불명예를 거부합니다. 따라서 일본 군인은 죽음을 무시하는 것으로 유명했습니다. 무사도는 명예, 용기, 도덕적 순결의 자질을 보여주는 군인의 최고의 희생에 크게 기여했습니다. 그의 개인 보병 무기인 Arisaka 소총은 그에게 이러한 특성을 보여줄 수단을 제공할 것입니다.

일본 전쟁 방식을 위한 무기

제2차 세계 대전의 일본 보병 무기는 설계 및 제조가 제대로 이루어지지 않았고 전투에서 비효율적이었다는 기록이 많이 있습니다. 1930년대에 일본 최고 사령부는 무사도 코드에 기반한 군대가 최첨단 기계화나 번거로운 물류 꼬리가 필요하지 않기 때문에 일본의 불충분한 산업 기반에 의해 방해받지 않을 것이라고 잘못 믿었습니다. 광범위한 공급망을 필요로 하는 물질적 상품에 대한 의존은 일본 최고 사령부의 지배세력에 의해 IJA의 투지를 파괴할 수 있는 현대적 악으로 간주되었습니다.

IJA 최고 사령부는 무기 현대화를 일관되게 거부했으며, 이는 보병이 백병전 전통을 버리고 결정적인 승리를 거둘까 두려워했습니다. 따라서 일반 참모는 근접 전투에 기반한 보병의 무기 설계를 승인했습니다.

예를 들어, 진격하는 보병은 1942년 초 버마의 살윈 강을 건넌 후 가장 순수한 전투 방식, 즉 고정 총검과 장전되지 않은 소총으로 밤에 적을 위협하기 위해 공격했습니다. IJA 최고 사령부가 아리사카 시리즈의 볼트액션 소총의 사용을 계속 권장하기로 한 명백한 결정은 독일과 영국 군대가 구형 Mauser Gewehr 98 및 Short Magazine Lee-Enfield(SMLE) 소총을 사용하는 다른 교전 국가의 것과 실제로 다르지 않았습니다. 전쟁 내내 각각의 디자인. 결국 일본 소총은 견고하고 신뢰할 수 있었으며 대부분의 상황에서 일본 보병의 존경을 받았습니다.

일본군은 재빠르게 전진하고, 관통하거나, 가능하면 측면을 공격하고, 우세한 일본 전사의 정신으로 적을 재빨리 제압함으로써 조기 승리를 거둘 수 있도록 야심차고 보병으로 구성된 중부대를 구축했습니다. 이러한 군사적 교훈을 증명하듯 일본 무기 제조업체는 미국 M1 개런드에 필적하는 반자동 소총을 개발한 적이 없으며 그들 또는 IJA도 기관단총을 높은 가치로 보유하지 않았습니다. 경포는 적의 머리를 숙이는 데 유용했지만, 말레이, 필리핀, 버마, 뉴기니의 정글 지역에서는 적을 죽이지 못했습니다.

유럽에서는 포병과 자동 사격이 전장을 지배했습니다. 정글에서는 사격 솜씨가 중요했습니다. 조준되지 않은 총알은 식물에만 피해를 줄 수 있습니다. 단거리 무기 중에서는 경기관총과 수류탄이 가장 가치가 있었지만 장거리에서 모든 일본 보병은 소총의 사용과 유지에 대해 세뇌되었습니다. 궁극적으로 일본 군인은 항상 아리사카 소총에 부착된 총검으로 적을 파견할 수 있었습니다.

역사가 Michael Haskew에 따르면, “제2차 세계 대전 중 일본 제국군은 두 개의 유명한 볼트액션 소총인 Arisaka [Meiji] Type 38과 Type 99를 배치했습니다. 이들은 메이지 시대 38년과 2099년에 따라 식별되었습니다. 일본 달력의 각각. [1915년에 사망한] 아리사카 나리아키라 대령은 일본군을 위한 현대식 어깨 무기 개발 위원회를 이끌었고 두 소총 모두 일반적으로 아리사카로 알려져 있습니다.”

아리사카 38형

1894년 중국과의 전투 후 일본군은 그들의 소총이 적의 Mannlicher Gewehr 88보다 현저하게 열등하다는 것을 발견했습니다. Arisaka 대령은 1890년대 후반에 무라타를 생산하는 데 비싸고 구식 소총을 대체하기 위해 Type 38 소총을 설계했습니다. Arisaka Type 38 6.5mm(1905)는 일본 병사에게 산파치주로 알려졌으며 황동 또는 강철 스트립퍼 클립을 통해 6.5mm 카트리지가 장전된 내부 상자 탄창을 사용하는 5발의 무기였습니다. 그것은 Mauser가 특허를 낸 볼트 액션 시스템을 가지고 있습니다. 무게가 9파운드(비어 있음)인 신뢰할 수 있는 무기였으며 길이가 4피트(50.25인치) 이상에 비해 상대적으로 가벼웠으며, 이는 미국에서 사용하는 미래의 M-1 개런드 또는 모델 1903 스프링필드 소총보다 길이가 더 깁니다. 보병.

Arisaka Type 38 소총은 허용 가능한 정확도를 얻기 위해 비정상적으로 긴 총신을 가지고 있었고 31.4인치에서 반동이 거의 발생하지 않았습니다. 1905년 러일 전쟁 때부터 생산되었으며 1945년까지 계속 생산되어 300만 대가 넘게 생산되었습니다. 따라서 다른 많은 교전국과 마찬가지로 일본군은 이전에 제1차 세계 대전 중에 사용된 소총을 사용했습니다.

아리사카 소총 Type 99는 제2차 세계대전 태평양 전투에서 흔히 볼 수 있는 소총이었습니다.

50인치가 조금 넘는 튼튼한 무기였지만 Arisaka Type 38 6.5mm(1905) 소총은 일반적인 일본 보병의 키에 비해 너무 길었습니다. 사실 사격 자세에서 엉덩이가 어깨에 닿았을 때 많은 사람들이 볼트에 도달하는 데 어려움을 겪었기 때문에 키 작은 일본 병사가 정글에서 조준하고 빠르게 사격하기가 어려웠습니다. 9파운드의 가벼움에도 불구하고 이 무게는 길이에 더하여 정글 환경에서는 다소 부적합합니다. 그러나 정확도와 날아가는 6.5mm 총알이 날 때 발생하는 치명적인 진입 및 퇴장 부상으로 인해 정글에서 근접 공격에 적합하다고 여겨졌습니다. Arisaka Type 38 6.5mm 소총은 전체 길이가 44.5인치이고 무게가 8.5파운드 미만인 짧은 버전으로도 제작되었습니다. 이 유형 38 반바지 중 일부는 특히 전쟁 후반기에 보병에게 지급되었지만 대부분은 지원 무기 및 병참 서비스 군인에게 제공되었습니다. 주로 전장이 짧기 때문에 정글 싸움에서도 인기가 있었습니다.

44식 카빈총

1905년 러일 전쟁 이후 일본 기병대는 보다 실용적인 카빈총이 필요했습니다. 하나는 더 긴 Arisaka Type 38 6.5mm 소총과 동일한 사양으로 신속하게 설계되었지만 길이는 38.25인치에 불과했고 무게는 8.8파운드였습니다. 기병이 이 개조를 사용하기 시작했지만 기병을 위한 특정 무기의 필요성이 곧 분명해졌습니다. 따라서 6.5mm 탄약통을 발사하는 Arisaka Type 44(1911) 기병 볼트액션 카빈총이 제작되었습니다. 기병이 장착된 상태에서 무기를 고정할 수 있도록 무기에 영구적으로 부착된 접이식 총검이 있다는 점을 제외하고는 이전 Type 38 카빈총 모델과 실제로 동일했습니다. 전체 길이는 38인치가 조금 넘고 무게는 8.8파운드가 조금 넘습니다.
그러나 이제 기병은 더 이상 벨트에 총검을 고정한 채 탈 필요가 없었습니다. 가장 큰 단점은 과도한 총구 무게로 인해 조준이 어려워 무기의 정확도가 떨어지는 것이었습니다.

더 컴팩트한 디자인으로 인해 Arisaka Type 44(1911) 기병 볼트액션 카빈총은 장거리 사격이 거의 필요하지 않고 짧은 길이로 인해 더 쉽게 사격할 수 있는 정글로 향하는 군대가 선택한 무기였습니다. 핸들. 높은 제조 비용으로 인해 1942년 이 소총의 생산이 중단되었습니다.

Marksman’s 소총으로서의 Arisaka

저격을 위해 2.5x Tokia 망원경이 Type 38 소총의 탄창 구멍 뒤에 있는 수신기 왼쪽에 장착되었습니다. 1937년에 개발된 이 소총은 Type 97 저격소총으로 불리며 더 작은 6.5mm 탄약통을 사용했습니다. 그러나 장거리 사격을 위한 이 총의 성능은 많이 부족했습니다. 그것은 10년에 걸쳐 연장된 개발 프로그램의 결과였으며 본질적으로 망원경이 추가된 Arisaka Type 38 소총만을 생산했습니다. 조준경은 액션 위쪽에 너무 낮게 장착되어 볼트 레버를 늘려 아래쪽으로 기울어야 했으며 조준경은 사수가 여전히 볼트를 작동하고 탄약을 사용할 수 있도록 왼쪽으로 오프셋되었습니다.

Type 97의 저격수 무기로서의 성능 저하로 인해 일본 보병-저격수 교리는 무기의 결함에 적응하고 위장과 은폐를 완벽하게 하는 저격수에 초점을 맞췄습니다. Type 97 저격 소총의 낮은 총구 플래시와 무연 추진제는 발사 위치가 덜 눈에 띄는 중거리 저격 행동에 효과적이었습니다. Arisaka Type 99 7.7mm 소총의 저격 버전은 1942년에 발행되었으며 2.5x 또는 4x Tokia 망원경이 장착되었지만 이 총은 자체 명칭을 얻지 못했습니다.

Type 99는 Type 44 기병 카빈총으로, 접이식 총검이 장착된 기병용 Arisaka 소총의 변형입니다.

7.7mm 타입 99

또한 중국과의 충돌 중에 Type 38 소총과 6.5mm 탄약이 더 이상 적합하지 않다는 사실도 언급되었습니다. 1930년대 아시아 본토에서의 전투 경험으로 볼 때 더 높은 구경의 보병 소총이 필요했습니다. 일부 중국군이 사용하는 더 무거운 7.92mm 독일 탄약은 일본군의 6.5mm 표준보다 더 효과적이었습니다. 실용적인 탄도 관점에서 6.5mm Arisaka 소총은 영국 0.303인치 또는 미국 0.30인치 탄과 같은 사거리나 저지력을 가지고 있지 않았습니다. 따라서 표준 포탄을 6.5mm 반테두리에서 보다 강력한 7.7mm 무테 카트리지로 변경하기로 한 결정은 새로운 소총의 생산을 필요로 했습니다. 처음에 일본 산업계는 더 무거운 7.7mm 탄을 발사하는 충격을 견딜 수 있는 무기를 생산할 수 없었지만 여러 가지 다른 설계 시도 끝에 육군은 새로운 7.7mm 탄약통과 더 강력한 반동을 가지지만 다음과 같은 소총을 채택했습니다. 중국군이 발사하는 소총처럼 탄약통이 효율적입니다.

Arisaka Type 99 7.7mm 소총으로 명명된 새로운 총은 1938년에 두 가지 길이로 처음 생산되었습니다. 초기 프로토타입은 배럴이 약간 더 길고 더 무거웠습니다. 새로운 7.7mm 탄약통을 사용하기 위한 두 번째 프로토타입 디자인은 1939년에 완성되었습니다. 이 모델은 Arisaka Type 38보다 더 짧고(44인치) 더 가볍습니다(8.25파운드). Type 99 디자인은 마침내 널리 사용되도록 승인되었습니다. 더 긴 소총은 보병을 위한 것이고 짧은 소총은 기병, 엔지니어 및 기타 특수 부대를 위한 것이었습니다. 그러나 길이가 더 긴 Type 99 소총은 수천 개만 생산되었으며 1940년에는 더 긴 모델이 계속 사용되었음에도 불구하고 모든 군대에 더 짧은 소총만 지급하기로 결정했습니다.

앞으로 접을 수 있는 모노포드가 장착된 것을 제외하고 Type 99는 Type 38 Arisaka 소총과 구조 및 작동이 동일했습니다. 그러나 Type 99와 구형 Type 38 소총이 동시에 사용되었기 때문에 병참장이 이제 거의 동일한 무기에 대해 두 가지 다른 유형의 탄약을 배포해야 하는 복잡한 물류 문제가 발생했습니다. Type 99 소총은 총열 수명을 연장하고 열대 지방의 혹독한 기후에 견디며 청소를 용이하게 하기 위해 크롬 도금 구멍이 있습니다.

Arisaka Type 99 7.7mm 소총의 변형에는 양각대와 대공 조준기가 장착되어 참호에서 공격하는 항공기를 쏠 수 있습니다. . 1943년까지 전쟁이 제대로 진행되지 않고 국내 공장이 원자재 부족을 경험하면서 수정된 Type 99가 생산되기 시작했습니다. 이 버전은 배럴에 더 낮은 등급의 강철이 있었고 슬라이딩 볼트 커버와 슬링 스위블과 같은 일부 기타 항목이 제거되었습니다. Arisaka Type 99의 카빈총 모델도 생산되었지만 이 특정 무기는 반동이 너무 심했습니다.

아리사카 소총의 연장된 길이는 제한된 공간에서 싸우는 일본 보병들에게 문제였으며 이 사진에서 소총과 소총을 들고 다니는 병사의 키에 대한 상대적인 길이가 쉽게 나타납니다. 이 부대는 1937년 10월 전투 중 상하이 거리를 돌진하고 있습니다.

Arisaka의 수류탄 및 탄약

Arisaka Type 38 6.5mm 및 Type 99 7.7mm 소총 모두 유탄 발사기로 사용할 수 있습니다. 유탄 발사기에는 기본적으로 두 가지 유형이 있었는데 하나는 컵이라고 하고 다른 하나는 꼭지라고 합니다. 어느 쪽이든 Type 38 또는 Type 99에 부착될 수 있으며 서양 디자인, 특히 미국과 독일 디자인의 영향을 많이 받았습니다. 일본 수류탄은 비행 중 안정성을 제공하기 위해 종종 지느러미가 있는 어댑터에 부착되었습니다. 일본 보병은 여전히 ​​소총 기반이 아닌 50mm 배럴 Type 89 유탄 발사기를 선호했으며, 이 발사기는 1929년에 사용되었으며 구부러진 바닥판 때문에 "무릎 박격포"라는 잘못된 이름을 얻었습니다. Type 89 수류탄 발사기는 병사가 던지거나 Arisaka 소총에서 발사하는 것보다 훨씬 더 멀리 수류탄을 보낼 수 있습니다.

아리사카 소총을 장착한 일본군은 안전한 참호에서 뛰어내려 영국 진지를 향해 진격합니다.

두 Arisaka 소총의 탄약은 접착 된 판지 상자 또는 파우치에 보관되었습니다. 여기에는 5개의 6.5 또는 7.7mm 라운드의 황동 또는 강철 클립 3개가 포함되어 있으며 상자의 외부 레이블에 명확하게 표시되어 있습니다. 탄약 유형은 볼, 트레이서 또는 갑옷 피어싱이었고 각각의 색상으로 구분되었습니다.

The Bayonet: 일본 보병’s “Officer’s Sword”

일본 보병은 스스로를 현대의 아시가루 또는 가볍게 무장한 농민 전사로 여겼습니다. 그들에게 일본 교리는 총검이 군인의 가장 필수적인 무기라고 강조했습니다. 길이는 20인치였으며 무게가 장포신 Arisaka Type 38 소총의 균형을 유지하는 데 도움이 되었기 때문에 거의 항상 휴대하기보다는 고정되어 있었습니다. 일본 보병들은 실제 백병전을 하지 않을 때에도 경기관총 사수라도 총검을 고정한 채 총검의 가치를 믿었습니다.

19세기 말 개발 중인 아리사카 소총에 맞게 제작된 총검 또는 주켄은 메이지 30(1897) 보병 총검으로 지정되었습니다. 총검은 사무라이 전사에게 칼이 중요했던 것처럼 보병에게 중요했습니다. 소총을 사용하든 사용하지 않든 모든 군인에게 하나씩 지급되었습니다. 보잘것없는 개인에게 그의 총검은 자신의 "장교의 검"이었습니다.

일본의 총검은 태평양 분쟁 동안 결코 단축되지 않았으며, 예를 들어 영국인은 검을 포기했습니다. 총검은 1945년까지 길이가 20인치로 유지되었습니다. 총검의 디자인과 품질은 1943년부터 악화되었습니다. 공식 명칭은 Type 30이었지만, 주로 낮은 제조 비용으로 인해 설계에 많은 변형이 있었습니다. 보병
또한 그의 총검은 그 이름의 식물의 잎 구조와 유사한 모양 때문에 그의 곤보-켄 또는 우엉 칼로 언급되었습니다. 그 잎은 크기가 500mm까지 자랄 수 있으며 점점 가늘어지는 모양이 칼과 비슷합니다.

Arisaka Type 99 소총을 장착한 고전적인 검 총검은 경비원의 뚜렷한 갈고리로 쉽게 식별할 수 있습니다.

일본 보병들은 Arisaka 소총에 총검을 사용하는 기술에 대해 빈번하고 엄격한 교육을 받았습니다. 총검은 Type 30의 포멜에 있는 크로스가드 루프와 잠금 스터드를 사용하여 고정되었습니다. 반사를 방지하기 위해 전투 작전 전에 칼날이 진흙으로 덮인 경우가 많았지만 태평양 전쟁에 참전한 많은 미국 참전용사들은 반자이 돌격 중 총검 강철.

불행하게도, 적군이 부상당하거나 포로가 나무에 묶여 총검 연습을 할 때 일부 일본 군인의 잔인성과 야만성이 분명했습니다. 이 잔학 행위는 중국과 말라야에서 확인되었습니다.

1000만 개 이상의 아리사카 제조

약 40년의 생산 기간 동안 1천만 개 이상의 Arisaka 소총이 제조된 것으로 추정됩니다. 총열에 달린 16개의 꽃잎이 달린 국화는 소총이 황제의 소유임을 나타냅니다. 소총을 팔거나 제분하거나 항복해야 할 경우 국화는 일반적으로 분쇄되었습니다.

전쟁 전과 전쟁 중에 만들어진 두 종류의 아리사카 소총은 모두 좋은 품질이었습니다. 그들은 일본의 서구 상대가 사용하는 5연발 볼트액션 소총만큼 안정적이고 견고했습니다. 태평양 전쟁 말기에는 양질의 재료 부족과 본토의 폭격으로 공장 생산이 불가능해지면서 무기의 전반적인 품질이 저하되었습니다. Type 99 소총이 충분히 생산되지 않았기 때문에 Type 38은 1945년까지 사용되었습니다.

코멘트

6.5 아리사카 소총이 있습니다. 장전하기 위해 스트리퍼 클립이 필요하지 않습니다. 일반 볼트 액션 라이플처럼 장전됩니다. 왜 이런거야?? 마이런 모크리스

내 아라사키 44인치 총검의 실제 가치를 어떻게 또는 어디서 찾을 수 있습니까?


일본군 - 역사

442연대 전투팀. 캠프 쉘비, 미시시피. 1943년 6월. 미국 전쟁부의 의례. Members of the 442nd Regimental Combat Team, playing "galloping dominoes" upon the bed of a GI truck. Camp Shelby, Mississippi. June 1943. Courtesy of the United States War Department.

"Go For Broke" was the motto of the 442nd Regimental Combat Team, an Army unit comprised of Japanese Americans from Hawaii and the mainland United States. The motto was derived from a gambler's slang used in Hawaii to "go for broke," which meant that the player was risking it all in one effort to win big. 1 The player would put everything on the line.

It was an apt motto for the soldiers of the 442nd. As Nisei, or second-generation Japanese Americans, and American-born sons of Japanese immigrants during World War II, they needed to put everything on the line to "win big." For these Nisei, they were fighting to win two wars: the war against the Germans in Europe and the war against racial prejudice in America.

The Japanese represented the largest ethnic group in the small island community of Hawaii. When Pearl Harbor was attacked, the Nisei, like everyone else on the islands, responded to the emergency. They pitched in with other locals to aid the wounded, sort through the rubble, give blood, and bury the dead. Members of the Hawaii Territorial Guard, the Nisei cadets in the University of Hawaii's Reserve Officers' Training Corps (ROTC), stood watch over Iolani Palace, Hawaii's government center, and utility installations. 2

But on January 19, 1942, the Army disbanded the Hawaii Territorial Guard - only to reform the unit the following day without the Nisei. By the end of March, all Japanese American men of draft age were redesignated as "IV-C" or "enemy aliens." As enemy aliens, they could not enlist in the armed forces.

The Nisei cadets felt deep despair when confronted with such racism. But community leaders convinced the demoralized students to persevere. The students then petitioned the military governor: "Hawaii is our home the United States is our country. We know but one loyalty and that is to the Stars and Stripes. We wish to do our part as loyal Americans in every way possible, and we hereby offer ourselves for whatever service you may see fit to use us." 삼

The students gave up their books and their chance for the education that would afford them opportunities beyond their plantation and construction jobs. Instead, they became the "Varsity Victory Volunteers," or "Triple V" - a manual labor support group for the US Army. They picked up shovels and hammers. Under the supervision of the US Army Corps of Engineers, they built barracks, dug ditches, quarried rock and surfaced roads from January to December 1942.

Their dedication and willingness to serve their country in whatever way possible made a significant impression on military officials. The Varsity Victory Volunteers finally got their chance to fight. On January 28, 1943, the War Department announced that it was forming an all-Nisei combat team and called for 1,500 volunteers from Hawaii. An overwhelming 10,000 men volunteered, including many men from the VVV. 4

On the mainland, the reception was much less enthusiastic. The War Department set a goal of 3,000 recruits, and came away with just 1,182. 5 The difference clearly stemmed from the drastically different treatment faced by mainland Japanese Americans, who were subject to intense fear and suspicion in their everyday lives.

Immediately after the attack on Pearl Harbor, officials began plans to "evacuate" the Japanese American community. Any thoughts of moving the more than 150,000 Japanese Americans in the Hawaiian Islands were quickly abandoned given the logistics and the economics of a territory heavily reliant on the Japanese community, which made up nearly 40% of the population there. But on the mainland, the "relocation" of the Japanese American community was quickly becoming a reality.

On February 19, 1942, President Franklin Roosevelt signed Executive Order 9066, which laid the groundwork for the mass relocation of more than 110,000 persons of Japanese ancestry to remote "camps." As early as February 25, officials began moving families away from military areas along the West Coast, beginning with Bainbridge Island in Puget Sound, Washington, and then Terminal Island in Los Angeles Harbor. Whole families were incarcerated in crowded, tar paper barracks, in the desolate wind-swept desert.

Yet even from behind the barbed wire, and despite the fact that many of their own rights had been taken away, some 1,100 American-born Japanese men volunteered to fight for their homeland, America.

On February 1, 1943, President Roosevelt activated the 442nd RCT. Hawaii-born Nisei made up about two-thirds of the regiment. The remaining one-third were Nisei from the mainland. The islanders were nicknamed "Buddhaheads." While some theorized the nickname stemmed from "buta," the Japanese word for pig, others claimed it was a reference to Buddhist monks who shaved their heads. The mainlanders were "Katonks" (or "Kotonks"), which for some represented the hollow sound their heads made when they hit the floor in a fistfight. In April 1943, the Buddhaheads and the Katonks arrived for training at Camp Shelby, Mississippi. Immediately, the two groups clashed with each other.

The Buddhaheads thought the mainlanders were sullen and unfriendly. The Katonks found the islanders to be impulsive and crude. While the Katonks spoke formal, standard English, the Buddhaheads spoke Pidgin, or Hawaiian vernacular, a mixture of Hawaiian, Japanese, Portuguese, Chinese and English.

Money was another source of division between the groups. The Buddhaheads gambled heavily and spent freely using the cash sent by their parents who still worked in Hawaii. They thought the Katonks were cheap, because they were less liberal with their money. They didn't realize that many of them sent most of their meager Army pay to their families imprisoned in the incarceration centers. The Katonks hardly discussed their families' situation.

Misunderstandings, often fueled by alcohol, turned into fistfights. The friction between the two groups was so extreme that the military high command considered disbanding the 442nd. They doubted whether the men could ever fight as a unit.

To solve the problem, the Army decided to send a group of Buddhaheads to visit the incarceration centers in nearby Arkansas. The men thought Jerome and Rowher were little towns with Japanese families. But when the trucks rolled past the barbed wire fence, past the guard towers armed with machine guns pointed at the center residents, past the tar paper barracks where whole families crowded in small compartments with no privacy, the Buddhaheads finally understood. Word of the "camps" spread quickly, and the Buddhaheads gained a whole new respect for the Katonks. Immediately, the men in the 442nd became united, like a tightly clenched fist. 6

E Company, 2nd Battalion of the 442nd Regimental Combat Team, in formation. Camp Shelby, Mississippi. May 13, 1943. Courtesy of the National Archives and Records Administration. Members of the 442nd Regimental Combat Team training at Camp Shelby, Mississippi. 1943. Courtesy of the United States Army Signal Corps.

From May 1943 through February 1944 the men trained for combat. During training, many would be sent as replacements for the 100th Infantry Battalion (Separate) fighting in Europe. The men excelled at maneuvers and learned to operate as a team. In April the regiment packed up, and on April 22, 1944, the men left Camp Shelby for their first overseas assignment in Europe.

The 442nd Regimental Combat Team included the 522nd Field Artillery Battalion, 232nd Combat Engineer Company, 206th Army Ground Force Band, Antitank Company, Cannon Company, Service Company, medical detachment, headquarters companies, and three infantry battalions. The 1st Infantry Battalion remained in the States to train new recruits. The 2nd and 3rd Battalions would join the legendary 100th Battalion, which was already fighting in Italy. The 100th would in essence become the new 1st Battalion of the 442nd RCT. However, it was allowed to keep the "100th Battalion" name in recognition of its unparalleled combat record.

Goichi Suehiro, Co. F, 2nd Battalion, 442ndRCT, in the Vosges area of France. Autumn 1944. Courtesy of the National Archives and Records Administration. The Color Guard of the 442nd RCT stands at attention while citations are read following the fierce fighting in the Vosges area of France. November 12, 1944. Courtesy of the United States Army Signal Corps.

The 442nd Regimental Combat Team was the most decorated unit for its size and length of service, in the entire history of the US Military. In total, about 18,000 men served, ultimately earning 9,486 Purple Hearts, 21 Medals of Honor and an unprecedented seven Presidential Unit Citations.

각주

1 See the 442nd RCT unit history by Orville C. Shirey, Americans: The Story of the 442nd Combat Team (Washington, DC: Infantry Journal Press, 1946).

2 The HTG was formed in October 1941. "War is Declared," 100th Infantry Battalion Veterans Education Center, accessed on February 2, 2015, http://www.100thbattalion.org/history/battalion-history/war-is-declared/. See also Lyn Crost, Honor by Fire: Japanese Americans at War in Europe and the Pacific (Novato, CA: Presidio Press, 1997), p. 10.

4 "Timeline," 100th Infantry Battalion Veterans Education Center, accessed January 29, 2015, http://www.100thbattalion.org/learn/timeline/

6 Louise Chipley Slavicek, Asian Americans of Achievement: Daniel Inouye (New York: Infobase Publishing, 2007), p. 64.

ORAL HISTORY CLIPS

Please place this oral history clip next to the paragraph that begins To solve the problem, the Army decided to send a group of Buddhaheads to visit the incarceration centers in nearby Arkansas. PLEASE EDIT OUT THE SECTION IN RED, IF POSSIBLE.

137 Daniel Inouye
Starts on Tape Two, between 2 and 4 minute marks
DANIEL INOUYE:
Oh, that was an unusual thing because when we arrived in Mississippi in Camp Shelby, here were two major groups from Hawaii and from the mainland. And within five minutes, you could tell whether that person came from the mainland or that person came from Hawaii. For one thing, we were darker of complexion, and our Japanese and English must have sounded like gibberish to our mainland cousins, because we spoke a unique brand of pidgin, a mixture of English, Portuguese, Hawaiian, Chinese, Japanese, and God knows what else. And on the other hand, the mainland men were rather gentle, fair of skin, spoke the King's language with precision, most of them. And oftentimes they'd be listening into our conversations and they would smile or snicker. And the men from Hawaii resented that, and that, believe it or not, became a major cause of concern.

As a result of this type of misunderstanding, fights became commonplace throughout the whole regiment, to a point where the senior officers of the regiment at one time considered disbanding the regiment. Most people don't know this, but we nearly got disbanded and scattered all over the United States. And so the leadership tried all---they tried everything: discussion groups, social hours, and nothing worked, not with young men like that. Finally, somebody must have had a bright idea. I don't know who it is, but that person really deserves the best medal that we can ever give out, because what happened, all of a sudden each company in the regiment began receiving invitations from Jerome and Rohwer, Arkansas.

edit this out if possible

INTERVIEWER:
You know, Senator, I'm going to stop you right now. Are we changing tapes?

CREW MEMBER:
No, we've changed tapes.

INTERVIEWER:
Oh, you did? Oh, Okay. I'm sorry, go ahead. Continue.

INOUYE:
And we had no idea what Jerome and Rohwer, Arkansas meant, because the invitation did not speak of a camp. And so we thought that this was a Japanese community in Arkansas, and just by coincidence, each company had to select 10 men. The company commander would select 10. And by coincidence, all 10 were men from Hawaii. None from the mainland, at least not in my company. I was a corporal then, and I found myself one of the fortunate ones to be selected as an invitee. And so, the night before we really gussied up. Next morning we had our uniforms were all creased and clean, and all shaven and smelling nice. Haircuts. To spend a lovely weekend hoping to meet the young lovely mainland damsels.

So here we are with our ukuleles and guitars, if you can picture that, quite a riot. And we're singing all the way from Mississippi to Arkansas. Until we---I recall turning the bend and looking out, you could see in the flat land, in the valley, rows of buildings. And we thought, wow, here's a military camp because it looks just like our camp. Wooden barracks. And this one had a tall fence around, barbed wire fence. And unlike our area, there were machine gun towers at certain intervals. And you could see somebody up there handling a gun. But when we got closer and we turned into it, then we began to realize what was happening.

The men who were manning the guns were Caucasian men. They were military people. At that time, the military was in charge, the Army. They had rifles with bayonets, and here we were with ukuleles, you know. We didn't bring our guns. And we were told to get off the cars, and thank God they didn't search us because if they had searched us, I think we would have resented that.

But then we trooped in into the camp, and there you could see men and women and children of Japanese ancestry. And we realized we were in a camp of some sort, a prison camp or something like that, because why else would they have these machine gun towers. It didn't take long to realize what had happened. And then we realized that the people there had set aside one week's ration of food so that they could give us a party. They had an orchestra and all of that. We tried our best to be happy, but how can you be happy in those circumstances? They had set aside several of their barracks so that we could spend the evening there, and the occupants would camp in with other families or in the mess hall. And we said, "No, we can't do that." So we slept in the trucks and in the mess hall and outdoors.

But then when we left there and went back to Mississippi, obviously the mood on the trucks were different. In my truck, for example, no one sang. In fact, there was no conversation. If you can imagine a truck full of GIs leaving an area like this and not a word said. Not a word. Just quiet. Every man, eyes closed or looking out in the open, thinking, whatever it is, to himself. And I believe that what was running through the minds of most, if not all, was a question: would I have volunteered from that camp?

Now that's a very important and profound question. Now we in Hawaii had a pretty good life. We were not sent to camps. Yes, the priests and some of the teachers went, but the rest of us, we carried on in our work as usual, went to school and the teachers were good to us. We had our senior proms, but they were not in the evening. So life was business as usual. But then when this came upon us, that question was a very important one, and immediately our assessment and estimate of our mainland cousins suddenly changed. In our eyes, they were heroes, that they would take that step, in spite of this incarceration, to stand up and defend the country that did that to them.

HEADQUARTERS
355 E. 1st Street, Suite 200
Los Angeles, CA 90012
Phone: (310) 328-0907

Keep tabs on our efforts to preserve and perpetuate this American story of character and values - sign up for our free eTorch newsletter.

OUR MISSION: To educate and inspire character and equality through the virtue and valor of our World War II American veterans of Japanese ancestry.

Copyright © 2021 Go For Broke National Education Center. 판권 소유.


The Suprising Story of Japan’s B-17 Fleet

Two captured Boeing B-17Es fly past Mount Fuji, led by a B-17D.

Courtesy of Robert C. Mikesh

The Japanese rebuilt and tested three captured B-17s, but for the most part were unable to capitalize on the secrets the bombers revealed

In late May 1945, U.S. Army Air Forces intelligence officers were intrigued by the results of a photoreconnaissance sweep over an airfield near Tokyo. Clearly visible in photos of Tachikawa, home base for Japan’s Army Aviation Technical Research Institute, was what seemed to be a new type of Japanese four-engine bomber or transport.

The Tachikawa photos raised a fair number of eyebrows—especially considering that Japan’s aircraft industry was then taking a fearful pounding from B-29 Superfortresses, seriously curtailing production. Analysts reckoned the airplane’s wingspan was about 104 feet, which led to its being code-named “Tachikawa Field 104.” As weeks passed, however, no new information came to light about the mystery plane. None of the American analysts who saw the images suspected the truth—that it was actually one of their own aircraft, a Boeing B-17E Flying Fortress.

By noon on the first day of the war, some three and a half years earlier, most of America’s strategic air power in the southwest Pacific had lain in smoking ruins at Clark Field in the Philippines. In October 1941, 35 B-17Ds of the 19th Bombardment Group, fresh from the factory only a few months earlier, had reached Clark Field. Two squadrons were deployed to Del Monte Field on Mindanao, 600 miles south of Clark, and thus escaped the initial devastation, which took place a few hours after the surprise attack on Pearl Harbor.

Of the 17 Forts at Clark, not one remained flyable after the attack, and most had been reduced to rubble. By scavenging—taking a wing here, a tail there and undamaged engines from elsewhere—resourceful GI mechanics managed to piece together three more or less complete aircraft in the attack’s aftermath. But their valiant efforts were largely in vain, since the Japanese continued their air assault, which was soon followed by troop landings to the north at Lingayen.

By December 10, only 18 B-17s were left in the entire 19th Group, and of those just 12 remained operational. The surviving bombers were ordered south to Australia. Orders were issued for all the unflyable aircraft left at Clark to be destroyed, and on December 26, the field was abandoned to the advancing enemy.


Japanese officials examine the remains of a B-17D at Clark Field in the Philippines. (국립문서보관소)

In the wake of the Japanese occupation, a team of experts arrived from the Giken, the Army Aviation Technical Research Institute, hoping to find clues about the latest American equipment. As they set about surveying the wreckage and collecting fragments of planes and weapons, their attention centered on the Flying Fortress. Pictures of the latest model, the B-17E, had already appeared in Japanese publications as early as the previous August (about the same time the American public first saw them). No B-17Es were found at Clark, but the Japanese did make some valuable discoveries, including the turbosuperchargers on the wrecked B-17Ds. In the end, they began collecting all the salvageable parts they could find, in hopes of doing just what the American mechanics had done: put together a flyable B-17.

Their efforts paid off later in 1942, when a pieced-together Fort roared down Clark’s runway and rose majestically into the air, headed for Japan. A special aircrew had been sent from the Home Islands for this important mission. Although the bomber still carried its U.S. serial number, 40-3095, the Army Air Forces insignia had been painted over with the Rising Sun emblem to identify its new owners.


Pieced together from wreckage recovered at Clark Field, a Japanese B-17D takes off on a test hop prior to making a trip to the Home Islands. (Courtesy of Robert C. Mikesh)

In March 1942, the last U.S. bomber escaped from Java ahead of the Japanese onslaught. The Dutch then destroyed the airfield. The wrecked aircraft left behind seemed nothing more than worthless scrap to the Allies, but to the Japanese it was more building material. At Java they found the remains of 15 B-17Es. Encouraged by their success with the D model rebuilt at Clark, they started in on an E model. With the help of captured Dutch and native mechanics who were pressed into service at the airfield, the Japanese technicians faced the challenge of unsnarling the B-17E’s advanced systems.

At Madioen Field the Japanese found a B-17E, serial number 41- 2471, that was in good condition aside from a missing nose and engines. Another E model, nicknamed Pootsie, was found in repairable shape at a nearby field. In fact, Torao Saito, an aviation editor from Asahi Press who toured Java’s captured bases, counted four B-17Es then being readied for flight, one at Malang, another at Cheribon and two more bombers at Bandung.

“The maintenance facilities for the B-17 in Java were excellent for that time and existing conditions,” Saito wrote. “It appeared that Bandung Field was the main maintenance base for the Americans, and it was here that our technicians from the Giken performed their initial flight evaluation tests on these newest of American war birds.”

Asahi’s aviation magazine, Koku-Asahi, ran an article in its May 1942 issue on the B-17 by Mitsubishi engineer Hisanojo Ozawa, designer of two of Japan’s twin-engine army bombers, the Ki-21 and Ki-67. Ozawa seemingly dismissed the latest version of the Flying Fortress, stating: “The B-17E was merely modifications made to an old design that first flew in 1935. Martin B-10s and Handley Page Heyfords of the same vintage as the original design of the Fortress had already been phased out of service.” But Ozawa did admit that the B-17 was based on an extremely good design, and he also said that improvements had made it a first-line combat aircraft.

In a similar article, Shizuo Kikuhara, the designer of the four-engine Kawanishi H8K flying boat, was impressed by the simplicity of the B-17’s cockpit, considering the plane’s size. He wrote: “The American engineers have perfected the subsystems of this bomber to such a degree that a minimum of controls are needed in the cockpit. This feature aids in-flight control simplification and allows the pilot to turn his attention to other tasks that can be critical in combat situations.”

By the end of 1942, two B-17s had been rebuilt and flight-tested in Java. As the two Forts were being readied for the long trip back to Japan, elaborate flight plans were prepared, routing them by way of Singapore and alerting the air defense system so they would not accidentally be shot down en route. Escorted by fighters, and with the Nakajima-built equivalent of a C-47 acting as mother ship, the B-17s reached Tachikawa Air Base in May or June 1943. No sooner had they landed than technicians swarmed over the bombers.

Heading the staff that would test the rebuilt B-17s was aeronautical engineer Major Kazuyuki Saito of the Imperial Japanese Army Air Force, assisted by Lieutenant Shioyama, Lts. 2nd Class Kurusu and Ohara and army assistant engineer Shimamura. This team oversaw the entire evaluation project, which encompassed all systems testing. Major Uno and Captain Yagi served as pilots for a series of test flights, while army engineer Kaneko conducted detailed studies of every engine component and related systems. A number of components were also sent to experts for further study and evaluation.

One of the B-17Es served as test-bed for a captured Norden bombsight, coupled to the Sperry automatic flight control system. Also of great interest was the B-17’s gunnery equipment, especially the Sperry automatic computing gunsight.

In February 1943, Asahi Press published a book, Anatomy of the Enemy’s Aircraft, that included many photographs of captured Allied airplanes, with special attention given to B-17s, both the D and E models. That May Koku-Asahi again devoted almost an entire issue to the captured B-17s. Nearly every major component was shown in photos and drawings. Since the Japanese also had instruction manuals for the aircraft, no detail was overlooked.

Interestingly enough, the extensive B-17 evaluations seem to have had very little impact on Japanese bomber design. Aside from Japan’s near copy of the Douglas DC-4E as a bomber—the Nakajima G5N—its other four-engine land-based bomber, the Nakajima G8N, which entered production toward the end of the war, was more advanced in terms of its structural design and gained nothing from the B-17’s airframe engineering.

There is some evidence, however, that the B-17 influenced components and systems in later Japanese aircraft. Most noteworthy were the unsuccessful attempts to perfect the turbosupercharger. A handful of well-designed airplanes, including the army’s Tachikawa Ki-74, Mitsubishi Ki-83, Nakajima Ki-87, Mitsubishi Ki-109 and others, as well as the navy’s G8N and Mitsubishi J2M, failed to reach their full potential mainly because of Japan’s inability to improve engine performance with turbosuperchargers. The Japanese clearly had the engineering knowhow to produce an efficient turbocharged engine for these aircraft, but they lacked the necessary materials.

By Japanese standards, the B-17’s fire-control system was very advanced. The navy perfected such a system for its G8N. Another improvement based on the B-17 was the development of an automatic computing gunsight for fighter aircraft.

When it came to evaluating the Norden bombsight, both the Imperial Army and Navy found that the stabilization method in their own bombsight was superior to that of the Norden instrument. By combining characteristics of the two, the Japanese came up with a far better bomb-aligning instrument.

In the final analysis, while the B-17 tests did give Japanese engineers a technical advantage, poor production, inadequate materials and, finally, the war’s conclusion prevented any significant combat application of their research.


In a photograph probably taken at Tachikawa, a B-17E is parked with two Curtiss airplanes recovered on Java, an SNC-1 trainer and a CW-21B. (Courtesy of Robert C. Mikesh)

In the fall of 1943, all three Fortresses were moved to Fussa Airfield (now the U.S. Air Force’s Yokota Air Base) near Tachikawa, where the Japanese army tested most of its aircraft. Two of the B-17s also visited Hamamatsu, the main heavy bomber base, in June or July 1944. Their specific mission there is unknown, but it probably involved further comparisons with the Japanese bomber fleet.

In addition to their use in testing, the Forts often appeared in military training films. One such film demonstrated combat tactics used by Nakajima Ki-43 pilots against the American bomber. The B-17D, once again embellished with U.S. insignia, showed up most frequently in these movies, sometimes escorted by a captured Curtiss P-40. The films often played in Japan’s public theaters during the war years.

Early in 1944, while one of the E models was beginning its takeoff roll for an evaluation flight out of Fussa, a sudden crosswind caught the bomber before it reached full rudder-control speed. The pilot lost directional control, and the Fort left the runway, its right wing smashing into a parked Nakajima Ki-49 heavy bomber. The B-17 sustained such severe damage that it never flew again. After the war ended but before Allied occupation forces reached the Home Islands, recon photos showed a B-17 at Irumagawa Airfield (later renamed Johnson Air Base), just north of Fussa. The plane was not on the flight line at the time but parked at a spot that was accessible to student officers attending the Toyooka Shikan Gako, Japan’s air force academy. This aircraft may have been the damaged Fortress.

A second B-17 showed up in recon film of Tachikawa around that same time. But when another survey flight took place nine days later, the Fort had vanished.

The third captured bomber’s location was never pinpointed, but it could have been lost during a hangar fire at Tokorazawa Airfield late in the war. The Japanese had collected a number of airplanes at Tokorazawa, including a German Junkers Ju-87 Stuka, a Mitsubishi Ki-20 (a four-engine bomber dating from the mid-1930s) and others, apparently intending to display them at a museum. One of the B-17s might have been included in that collection, but its presence there has never been confirmed. No Fortresses showed up in recon film of Fussa shot at war’s end.

Of the thousands of aircraft photographs taken during Japan’s occupation, no known photos of the B-17s from that time exist today. Records of the Strategic Bombing Survey make no mention of having located any B-17s, yet they do note that B-17s had been evaluated by the Japanese military.

Why and how did the American bombers disappear at the end of the war? More than six decades after Japan’s surrender, the fate of its little fleet of B-17s remains a mystery.

Robert C. Mikesh is the former senior curator for the National Air and Space Museum. Prior to joining NASM in 1970, he served for 21 years as a U.S. Air Force pilot. He has researched Japanese aviation since the 1950s, and is the author of many books and articles on the subject.

This feature originally appeared in the July 2010 issue of 항공 역사. 구독하려면 여기를 클릭하세요.


Japanese Army - History

One tank platoon (Renault FT17 and Renault NC27 tanks)


When the Manchurian Incident happened, the IJA organized a temporary tank unit and sent it to Manchuria. It paticipated in the battle around Harbin. However, tanks had little chance to fight, because the Chinese forces had withdrawn seeing the Japanese forces heavily armed.

In this battle, the Japanese tank force saw action for the first time.


Renault NC27 tanks in Manchuria

Date : Feb., 1932
Place : Shanghai, China
Opponent : Chinese Army

2nd Independent Tank Company

5 Type 89 Medium Tanks, 10 Renault NC27s


By the influence of the Manchurian Incident, a battle between Japan and China occurred in Shanghai. Japan sent a tank company in order to support the Shanghai SNLF, which were fighting in Shanghai.

In Shanghai there were lots of creek and houses were crowded, so the attacks by the tanks were frequently checked by the Chinese forces.

During this battle, the tank made in Japan had shown a good performance in action. On the other hand, the suspension of the Renault tank was fragile and caused lots of troubles. Renault tanks had been retired after this battle.


Type 89 Medium Tank in Shanghai

Date : Feb., 1933
Place : Jehol Province, China
Opponent : Chinese Army

11 Type 89 Medium Tanks, 2 Type 92 Combat Cars


After the Manchurian Incident, the Renault tanks of the 1st Special Tank Company were replaced with Type 89 Tank. The 1st Tank Company launched the attack from Chaoyang in March 1, and reached at Chengde in March 4. The 1st Tank Company had advanced by 320km in 3 days, fighting with Chinese forces. It was a remarkable performance in those days.

Date : Sep., 1937
Place : Hebei, China
Opponent : Chinese Army

78 Type 89 Medium Tanks, 41 Type 94 Tankettes


By the incident at Lukouchiao (Marco Polo Bridge), the conflict between Japan and China became the overall war. Japan sent two tank battalions to China from Japan proper.

Two tank battalions were assigned to the 1st Army in Hebei. The 1st Army started to attack the Chinese in the south of Peking in Sep. 14, and advanced towards south-west. Tanks were used for infantry support and tank battalions were attached to infantry divisions.

Date : July, 1937
Place : Quhar Province, China
Opponent : Chinese Army

1st Independent Mixed Brigade

12 Type 89 Medium Tanks
13 Type 95 Light Tanks
12 Type 94 Tankettes
4 Armored Engineer Vehicles


When the China Incident happened, the 1st Independent Mixed Brigade stationed in Munchuria moved to Hebei and fought near Peking. Then the Brigade was ordered to participate in the offensive in the Quhar Province. The Brigade marched via Chengde and Dolonnur and reached at Zhangbei in 5 days. The distance of this long march was 700km.

During the battles in Quhar, the brigade was dispersed and not used concentratively. Regarding this usage of the brigade, Commander Sakai was opposed to Major General Tojo, who was the highest commander of the Quhar expeditionary force. Tojo became the highest commander of Japanese forces later.

The Second Shanghai Incident

Date : Aug., 1937
Place : Shanghai, China
Opponent : Chinese Army

32 Type 89 Medium Tanks, 15 Type 94 Tankettes

Tank company of Shanghai SNLF


When the Sino-Japanese war began, the Chinese attacked the Japanese in the settlement of Shanghai. There, the Shanghai SNLF (2,500 men) was defending the settlement, but they were outnumbered by the Chinese (50,000 men). Japan sent two divisions and other units including one tank battalion to Shanghai.

The Japanese forces landed on the north of Shanghai and fought with the Chinese in the suburbs of Shanghai. However, there are many creeks and the Chinese were resisting strongly, so the Japanese fought desperately to raise the siege of the Chinese. After one month fight, the Chinese were driven away from Shanghai.

Date : April, 1938
Place : Taierchwang, China
Opponent : Chinese Army

Special Tank Company/China Stationed Tank Unit

7 Type 89 Medium Tanks, 5 Type 94 Tankettes


Though they are exaggerated in Chinese propaganda, the Japanese at Taierchwang were actually small (about 10,000 men) and there were only a dozen of tanks, which were dispatched from China Stationed Tank Unit. When the Japanese attacked Taierchwang, four tanks were destroyed and abandonned. The Chinese captured these tanks and announced that 40 Japanese tanks were captured at Taierchwang.

Date : May, 1938
Place : Hsuchou, China
Opponent : Chinese Army

24 Type 89 Medium Tanks, 8 Type 94 Tankettes

32 Type 89 Medium Tanks, 15 Type 94 Tankettes


By the pressure of the Japanese forces, more than sixty Chinese divisions were gathering around Hsuchou. Japan intended a siege against Hsuchou and deployed the North-China Expeditionary Army to the north and the Central-China Expeditionary Army to the south. The North-China Expeditionary Army had 4 divisions and the Central-China Expeditionary Army had 3 divisions.

The 1st and 2nd Tank Battalions were ordered to advance to the westen flank of Hsuchou and to prevent the Chinese forces from withdrawing westward. The 5th Tank Battalion was used to support the infantry division.

Japan could win the fierce battle of Hsuchou, but the most of the Chinese troops escaped from the siege and Chinese forces were not annihilated. The Japanese were too small to besiege the large Chinese forces.


Type 89 Medium Tanks of the 2nd Tank Battalion in Hsuchou

Date : March, 1939
Place : Hsuchou, China
Opponent : Chinese Army

76 Type 89 Medium Tanks
59 Type 94 Tankettes

9th Independent Tankette Company


In those days, it was usual that tanks were attached to infantry troops and fought in support of infantry. However, in case of Nanchang battle, tanks were concentrated under one task force commanded by Col. Ishii and the Ishii tank force did a maneuver behind the enemy line.

Due to this maneuver, Chinese forces were routed and the Japanese achieved the occupation of Nanchang with lesser loss than that had been expected. This fact indicates that some of Japanese officers were understanding the thought of Britzkrieg.

Date : June, 1939
Place : Nomonhan, Manchuria
Opponent : Soviet Army

26 Type 89 Medium Tanks
4 Type 97 Medium Tanks
11 Type 94 Tankettes
4 Type 97 Tankettes

8 Type 89 Medium Tanks
36 Type 95 Light Tanks
4 Type 94 Tankettes

After Manchukuo was established, conflicts between the Japanese and the Soviet frequently happened in the border of Munchuria. In 1939, a conflict expanded a battle and both countries deployed large forces including tanks and airplanes along the Khalkhin river in the north of Manchuria. Japan sent a tank group, commanded by Major General Yasuoka, which had two tank regiments, 3rd and 4th Tank Regiment. This battle is called as the Nomonhan Incident in Japan.

In Nomonhan, Japan first experienced the battle of tank vs. tank. The 45mm gun of Soviet tanks could easily penetrate a thin armor of Japanese tanks at a long distance. By the other hand, the short-barreled gun of Japanese tanks was effective againt Soviet tanks only within a short distance. Yasuoka tank group had lost its tanks by 40% in 10 days' battle and was ordered to withdraw.

After that, Soviet took the offensive with large forces and routed Japanese from Nomonhan. Japan was totally defeated in the battle of Nomonhan.


Type 89 Medium Tank(Left) and Type 97 Medium Tank(Center) in Nomonhan

Date : Dec. 1941 to Feb., 1942
Place : The Malaya Peninsula
Opponent : British Army

31 Type 97 Medium Tanks
17 Type 95 Light Tanks

25 Type 97 Medium Tanks
12 Type 95 Light Tanks


As soon as the Pacific War began, Japanese forces landed in the Malaya Peninsula. Japan planned to go down along the Malaya Peninisula and attack Singapore from behind. For this operation, Japan prepared three tank regiments, of which the 1st and 6th Regiment were equipped with Type 97 Medium tanks, the latest model of Japanese tanks. The 14th Tank Regiment was the light tank regiment, equipped with Type 95 Light Tanks.

The Malaya Peninsula is a jungle terrain and only few roads were passable for large forces. The British-Indian forces attempted to delay Japanese forces in some points on their way. However, the smash of Japanese tanks was very keen and the British lines were broken through one by one.

On Feb. 8th, 1942, the final stage of the battle in Malaya began. Three Japanese infantry divisions crossed the Johore Bahru Channel and landed in Singapore. The 1st Tank Regiment and the 14th Tank Regiment followed. After the fierce battles in Singapore, Lieut. General Percival, the highest commander of the British-Indian forces had agreed with a surrender.


Type 97 Medium Tank in Malaya

Date : Dec. 1941 to May, 1942
Place : The Philippines
Opponent : US Army, Philippine Army

34 Type 89 Medium Tanks
14 Type 95 Light Tanks
2 Type 97 Medium Tanks


After the American air forces in the Philippines had been annihilated by the air raid of Japanese air forces, Japanese ground forces landed in Lingayen Gulf of Luzon on Dec. 22, and advanced towards Manila.

On the Philippines, there were two American tank battalions equipped with M3 light tanks. M3 light tank was superior to any Japanese tanks regarding to the armor and firepower. However, the Americans were not prepared for flighting and they were confused with a sudden war. They tried counter-attacks by tanks but they could not stop the Japanese forces.

After abandonned Manila, American forces withdrew to the Bataan Peninsula. The Bataan Peninsula was covered by jungle and the tank could not work in this battlefield. It was the Japanese artillery who played a decisive role in the battle of Bataan. The IJA deployed large artillery forces into Bataan and bombarded heavily. The Americans in Bataan surrendered in April, 1942.

The last stand of the Americans on the Philippines was the Corregidor Island. Japanese artillery and airplanes bombarded the Corregidor fortress for one month and destroyed all coastal guns of the fortress. On May 5, Japanese ground forces attacked the Corregidor and succeeded to land 3 tanks, 2 Shinhoto Chi-Ha tanks and one captured M3 light tank.

At that time, the production of Shinhoto Chi-Ha had just started and few numbers were available. After the encounter with M3 light tank, the Japanese transported Shinhoto Chi-Ha tanks to Philippine in a hurry. It was the first time for Shinhoto Chi-Ha to see action.

The appearance of Japanese tanks panicked the garrisons of the Corregidor. Gen. Wainwright gave up the resistance and surrendered on May 6.


Shinhoto Chi-Ha in Corregidor Island

Date : Dec., 1941 to May, 1942
Place : Burma
Opponent : British Army

1st Company/2nd Tank Regiment


At first, the Japanese tank unit in Burma was only one company, which was sent from the 2nd Tank Regiment in Jan., 1942. The 1st Tank Regiment and the 14th Tank Regiment were reinforced in April.

The British sent the 7th Armored Brigade to Burma, which had been planned to send to Malaya. In Burma, several tank battles happened and Japanese tanks were every time defeated by M3 Light Tanks. Japanese 37mm AT gun was also ineffecive against M3 Light Tanks. After all, the closed infantry attack was only way to destory M3 Light Tanks.

Though Japanese suffered with M3 Light Tanks, Japanese pressed British forces and UK decided to withdraw from Burma. The battle in Burma ended in May, 1942.

Date : March, 1942
Place : Dutch East Indies
Opponent : British Army, Dutch Army, US Army, Australian Army

38 Type 95 Light Tanks*
5 Captured M3 Light Tanks

31 Type 97 Medium Tanks
6 Type 95 Light Tanks

* The number before the battle of the Philippines

In the battle of The Dutch East Indies, the Allied strenghts were 81,000 men and Japanese strenghts were 40,000 men. However, the result of the battle was the hollow victory of Japan. Allied forces were disordered and their morale was low. Japanese tanks drove mostly with slight resistance and the Allied in the Dutch East Indies surrendered.


What kinds of changes can be expected in the near future?

Krauss predicts that the constitution could be changed within five years, particularly if cabinet secretary Shinzo Abe succeeds Koizumi later this year, as is expected. Other experts say that barring an unforeseen catalyst, changes that are other than purely cosmetic could take a longer time coming. Pacifism is still a culturally entrenched ideology, if also weakening, and there is likely to be resistance to rapid change, even if the constitution is amended. So long as the American military safety net remains, the majority of Japanese seem loath to engage what Miller calls "the rough-and-tumble of international power politics."