역사 팟캐스트

J. D. 베르날

J. D. 베르날


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

John Desmond Bernal(항상 J. Bernal로 알려짐)은 1901년 5월 10일 아일랜드의 Nenagh에서 태어났습니다. 그는 Lancashire의 Stonyhurst College와 Cambridge의 Emmanuel College에서 교육을 받았습니다.

1923년 베르날은 공산당에 입당했다. John Haldane의 연구에 큰 영향을 받은 두 사람은 1931년에 Julian Huxley, John Cockcroft 및 16명의 다른 영국 과학자들과 함께 소련을 방문했습니다. 그곳에서 그들은 Nickolai Bukharin 및 기타 정부 지도자들과 회의를 가졌습니다.

Bernel의 연구는 현대 결정학의 발전을 도왔고 그는 분자 생물학의 창시자였습니다. 그는 결국 케임브리지 대학의 물리학 교수가 되었고 1932년 Dorothy Hodgkin과 함께 X선 결정학의 개발에 참여했습니다. 다음 4년 동안 Hodgkin과 Bernal은 12개의 공동 결정학 논문을 제작했습니다. 베르날은 1934년에 공산당을 떠났지만 그는 계속 좌익 정치에 적극적이었다.

1937년 Bernal은 Birkbeck 대학의 결정학 교수가 되었습니다. 베르날은 마르크스주의와 과학에 관한 여러 권의 책을 저술했습니다. 여기에는 다음이 포함되었습니다. 과학의 사회적 기능 (1939) 및 마르크스와 과학 (1952).

2차 세계 대전 중 Bernal은 Mountbatten 경의 과학 고문이었습니다. 그는 정부를 위해 여러 연구 프로젝트를 수행했습니다. 여기에는 폭격이 사람과 건물에 미치는 영향에 대해 Solly Zuckerman과 함께 작업하는 것이 포함되었습니다.

Tom Hopkinson은 이 기간 동안 Bernel을 만났습니다. 이제 그 당시 유인원 연구로 가장 잘 알려진 또 다른 저명한 젊은 교수인 Solly Zuckerman과 팀을 이루어 전쟁이 진행되는 동안 그들은 함께 일련의 중요한 임무를 수행했지만 이 순간 사람과 건물 모두에 대한 폭격의 정확한 영향은 이전에 거의 수행되지 않은 것으로 보였던 이들의 즉각적인 관심은 조사를 요구하는 사건이 발생하는 곳이면 어디든지 전국을 오가는 사상자 조사였습니다. , 그리고 그들이 나에게 무엇을 하고 있는지 말하는 동안 나는 매료되어 들었다."

Herbert Butterfield는 다음과 같이 주장했습니다. "Bernal은 확실히 수백 명의 학부생들에게 영향을 미친 매혹적인 매력의 큰 사람이었습니다. 그는 희귀한 생물이었고, 많은 주제에 대해 진정으로 획기적인 아이디어를 가진 사람이었지만 세부 사항에 대한 누적된 끈기를 결코 발휘하지 않았을 사람이었습니다. 노벨상을 받으려면 꼭 필요하다. 나는 베르날을 엄청나게 좋아했다."

1943년 8월 그는 퀘벡 회의에 참석하여 D-Day 프랑스 침공을 위해 상륙하는 해변가를 선택하는 것을 도왔습니다. 1940년대에 Bernal은 Margot Heinemann과 함께 살기 시작하여 딸 Jane Bernal을 낳았습니다.

1947년 Bernal은 미국 자유 메달을 수상했습니다. 그러나 그의 좌파적 견해는 그를 매카시즘 기간 동안 원치 않는 손님으로 만들었고 미국 정부는 그가 미국 비자를 받는 것을 거부했습니다. Bernal은 세계 평화 위원회의 부회장이 되었고 1951년에 CND(핵 군축 캠페인)의 전신인 '평화를 위한 과학자'를 설립했습니다.

Rosalind Franklin Bernel과 함께 담배 모자이크 바이러스(1953-58)에 대한 연구를 수행했습니다. Bernal은 계속해서 책을 출판했으며 여기에는 다음이 포함되었습니다. 생명의 기원 (1967).

J. Bernal은 1971년 9월 15일에 사망했습니다.

Bernal은 확실히 수백 명의 학부생들에게 영향을 미친 매혹적인 매력의 덩치 큰 사람이었습니다. 나는 베르날을 엄청나게 좋아했다.

이번 겨울(1940) 동안 나는 몇 년 전 첼시 파티에서 만났던 사람을 다시 만났습니다. 이것은 J였습니다. 그들의 당면한 관심사는 전국을 오가며 조사를 요구하는 사건이 있는 곳이라면 어디든지 여행을 다니는 사상자 조사였습니다. 저는 그들이 무엇을 하고 있는지 이야기하는 동안 매료되어 들었습니다.

"글쎄요. 이제 이 모든 것을 알아내셨군요. 앞으로 몇 년 동안 안전하게 돌아다닐 수 있는 몇 가지 간단한 예방 조치를 말씀해 주시겠습니까?"

"물론 할 수 있습니다." Sage가 대답했습니다. "하지만 당신이 그들에게 행동하지 않을 것이기 때문에 시간 낭비입니다."

나는 그의 태도가 비과학적이라고 반대했다. 그가 문제를 시험하지 않고 어떻게 알 수 있겠습니까?

"알겠습니다. 폭탄이 떨어지는 경우 홈통에 얼굴을 아래로 향하게 눕습니다. 홈통이 잘 보호됩니다. 폭발과 파편이 거의 확실하게 당신 위로 날아갈 것입니다. 하지만 부상을 입을 경우를 대비하여 항상 안내문을 목에 두르세요. 학교 연습장 크기 정도의 눈에 띄는 것."

"그게 왜 필요해?"

"폭발의 효과는 폐에 압력을 가하는 것입니다. 이는 갑자기 폐렴을 일으키는 것과 같습니다. 따라서 중 구조대원이나 16석 공습 소장이 인공 호흡을 시행하기 위해 가슴에 무릎을 꿇는다면, 당신의 통지는 "약한 가슴. 만지지 마십시오." 또는 그런 의미의 단어입니다. 당신은 기자입니다. 당신은 당신 자신의 단어 형식을 생각할 수 있습니다."

"고마워." 내가 말했다. "하지만 내가 통지를 받고 시궁창에 누워 있으면 움직일 수 없습니다."

"오, 움직이고 싶다면 - 그건 쉽습니다! 당신이 해야 할 일은 솜털을 당신 주위에 단단히 감싸기만 하면 됩니다. 그것은 흡수합니다.

폭발하고 폐를 보호합니다. 하지만 물론 파편에 대해서는 별로 도움이 되지 않을 것입니다."

나 자신에게 Birkbeck은 King's의 개선판입니다. 그러나 Bernal 그룹의 단점은 명백합니다. 즉, 많은 편협함과 특히 당원이 아닌 사람들을 대상으로 하는 방해입니다. 시작은 매우 느리지만 결국에는 잘 될 것이라고 생각합니다. 저는 바이러스에 대한 X-레이 작업을 시작하고 있습니다(처음부터 오래된 TMV). 또한 석탄 위원회에서 급여를 받는 사람이 석탄 문제에 대해 제 밑에서 일하게 하려고 합니다. . 그러나 지금까지 나는 그 일에 적합한 사람을 찾지 못했습니다.


과학의 과학

Bernal은 학문적 기득권의 정점에 도달했지만, 그는 그것이 소중히 여기는 가정과 권력 구조에 대해 급진적인 비판을 가했습니다. 베르날은 철학에서는 마르크스주의자였고 정치에서는 공산주의자였다. 그는 1931년 런던에서 열린 제2차 과학기술사 국제대회에 참가했는데, 소련 대표단의 예상치 못한 도착이 큰 파장을 일으켰다. Bernal은 영국 동료들의 규율이 없는 철학과 사회적 고려로부터의 거리와 대조되는 소비에트 과학자들의 통일성, 철학적 통합성, 사회적 목적에 충격을 받았습니다.

이에 대한 대응으로 Bernal은 과학 노동자 협회(Association of Scientific Workers)와 영국 과학 협회(the British Association for the British Association for the British Association for the British Association for the British Association for the British Association for the British Association for the British Association for the British Association for the British Association for the 과학 연구 협회)와 같은 여러 조직 형태를 취한 과학의 사회적 책임을 위한 새로운 운동의 주도 세력이 되었습니다. 과학의 발전. 이 운동은 영향도 있었고 반대도 있었습니다. 존 베이커의 Bernalism에 대한 반격 (1939) 과학 자유 협회(Society for Freedom in Science, 1940-1945)가 결성되어 순수 과학을 옹호하고 과학에 대한 어떤 형태의 사회적 통제도 거부했습니다.

Bernal은 과학의 필요성을 주장했습니다. 그는 과학을 경제, 사회, 정치 등 다른 사회 활동의 전체 스펙트럼과 통합적으로 연결된 사회적 활동으로 보았습니다. 그의 책 과학의 사회적 기능 (1939) 이 분야의 고전으로 빠르게 간주되었습니다. 자본주의와 사회주의 모두에서 과학에 대한 상세한 분석에 기초하여, Bernal의 지배적 주제는 과학의 좌절은 자본주의적 생산양식의 피할 수 없는 특징이며, 과학은 새로운 사회주의 질서 하에서만이 완전한 잠재력을 달성할 수 있다는 것이었다. 베르날에 따르면, 과학은 자본주의를 능가하고 있었고, 자본주의는 과학에 대한 불신을 일으키기 시작했고, 그 불신은 가장 극단적인 형태에서 과학적 합리성 자체에 대한 반항으로 바뀌었다. 베르날에게 과학의 대의는 사회주의의 대의와 불가분의 관계에 있었다. 그는 과학이 미래의 열쇠이며 사회주의만이 그것을 바꿀 수 있는 힘으로 보았다.

Bernal에게 과학적 방법은 삶의 모든 측면을 포괄했습니다. 자연과학과 사회과학 사이에는 뚜렷한 구분이 없었다. 그는 과학을 철학의 출발점으로 여겼다. Bernal의 고도로 통합된 마음에는 과학, 철학, 정치가 함께 묶여 있었습니다. 그는 변증법적 유물론이라는 마르크스주의 철학을 과학에 가장 적합한 철학으로 간주했다. Bernal은 그것을 과학의 과학, 과잉 전문화에 대응하고 현실의 통일성을 반영해야 하는 과학의 통일성을 달성하는 수단으로 보았습니다.

Bernal은 실증주의적 과학 철학에 대해 동정심이 없었지만, 과학 자체를 약화시키는 실증주의에 대한 비판에도 그는 비합리주의적이고 직관주의적인 흐름을 인간 지식의 역류이자 막다른 골목이라고 생각했습니다. 그는 Arthur Eddington(1882-1944)과 James Jeans(1877-1946)와 같은 과학자들에게 가장 반대했는데, 그들은 과학이 알고 있는 것이 아니라 모르는 것을 과학의 기초로 삼음으로써 과학의 구조에 비합리성을 도입했습니다. 우주의 본질에 대한 확언. 그의 영원한 유산은 과학을 철학과 정치와 불가분의 관계로 묶는 과학의 변호입니다.


J. D. 베르날

영국의 물리학자. X선 결정학 분야에서 그의 선구적인 연구는 많은 복잡한 분자의 구조를 해명하는 것을 가능하게 했습니다.

Bernal은 아일랜드 농가에서 태어났습니다. 카톨릭으로 성장한 그는 스토니허스트와 케임브리지에서 교육을 받았고 그곳에서 카톨릭을 포기하고 공산당의 정회원이 되었다(1923). 케임브리지 이후, Bernal은 런던의 왕립 연구소에서 William Bragg 경으로부터 X선 결정학의 실용적인 세부 사항을 배우면서 4년을 보냈습니다. 1927년 케임브리지로 돌아와서 그는 X선 결정학 기술을 사용하여 생물체에서만 발견되는 복잡한 분자를 포함하여 복잡한 분자의 완전한 3차원 구조를 밝히는 연구 프로그램을 계획했습니다.

1933년 Bernal은 단결정 단백질의 사진을 얻는 데 성공하여 담배 모자이크 바이러스에 대한 연구를 계속했습니다. 그러나 생화학에 혁명을 일으키고 분자 생물학이라는 주제를 시작한 것은 베르날 자신의 결정학의 업적이 아니라 Dorothy Hodgkin 및 Max Perutz와 같은 그의 제자 및 동료의 업적이었습니다.

1937년 Bernal은 런던의 Birkbeck College의 물리학 교수로 임명되었습니다. 부서를 발전시키려는 그의 시도는 제2차 세계 대전의 발발로 중단되었습니다. 알려진 공산당 당원과 보안군의 조언에도 불구하고, Bernal은 Earl Mountbatten의 고문으로 전쟁의 대부분을 보냈습니다. 1945년에 그는 Birkbeck College로 돌아와 1963년에 결정학 학과장으로 임명되었습니다. 같은 해에 그는 뇌졸중을 앓았고 한동안 일을 계속했지만 1965년에 두 번째로 심각한 뇌졸중으로 한쪽이 마비되어 버날의 과학 생활은 사실상 끝이 났습니다. 저서로는 과학의 사회적 기능(1939), 역사 속의 과학(1954), 전쟁 없는 세계(1958), 생명의 기원(1967)이 있습니다.


역사 속의 과학

-->
소리내어 읽기

이 타이틀은 에 출시됩니다.

이 eBook은 더 이상 판매되지 않습니다.

이 eBook은 귀하의 국가에서 사용할 수 없습니다.

J. D. Bernal의 기념비적인 작품인 역사 속의 과학(Science in History)은 부싯돌 도끼의 완성에서 수소 폭탄에 이르기까지 역사 전반에 걸쳐 과학과 사회의 상호 관계를 분석하려는 최초의 완전한 시도였습니다. 이 놀라운 연구에서 그는 목가적, 농업적, 봉건적, 자본주의적, 사회주의적 체계에 의한 발견과 발명에 부여된(그리고 그에 부여된 한계를) 설명하고, 반대로 과학이 경제적, 사회적, 정치적 신념을 변화시킨 방식을 설명합니다. 관행.

이 첫 번째 책에서 Bernal은 석기 시대의 출현, 그리스에 의한 완전한 형성, 중세의 기독교와 이슬람 아래서 계속 성장(아마도 중국의 영향을 받았을 것임)에 대해 설명하기 전에 과학의 본질과 방법에 대해 논의합니다.

베르날의 전기 작가인 앤드류 브라운(Andrew Brown)은 역설적 감각이 뛰어나서 그에 대해 '역사에 깊이 빠져 있었는데, 부분적으로는 그가 항상 미래에 대해 생각했기 때문'이라고 말했습니다. 그는 계속해서 '역사 속의 과학은 선사시대부터 과학의 출현에 대한 백과사전적이지만 개별적이고 다채로운 설명입니다. 계몽주의, 산업화 시대, 20세기 초반의 2/3의 과학 혁명에 대한 자세한 내용이 있습니다. . . 글은 흐르고 있으며 과학의 많은 학문적 역사를 손상시키는 고문 관용구가 없습니다. 그것을 읽은 후에는 Bernal이 과학을 알게 된 마지막 사람이라는 C. P. Snow의 엄청난 관찰에 동의하기 쉽습니다.

Faber Finds는 1969년 Penguin이 처음 출판한 삽화 4권을 재발행합니다. 4권은 다음과 같습니다. 1권: 과학의 출현, 2권: 과학 및 산업 혁명, 3권: 우리 시대의 자연 과학, 4권 : 사회 과학: 결론 .

'이 엄청난 작품. . . 과학의 부상과 그것이 사회에 미친 영향에 대한 장엄한 개괄적 견해로 독자는 Bernal 교수의 백과사전적 지식과 역사적 휩쓸기에 경외심을 갖게 됩니다.' 타임즈 문학 보충 교재


과학자로서의 스탈린

스탈린을 현대사에서 가장 위대한 인물로 생각할 때 우리는 그가 사회과학에 대한 직접적인 공헌뿐 아니라 그 추진력과 기회에 있어서도 동시에 위대한 과학자였다는 사실을 간과해서는 안 됩니다. 과학과 기술의 모든 분야와 소비에트 연방의 새롭고 확장되고 대중적인 과학의 창조에 주어졌습니다.

과학 발전에 대한 스탈린의 공헌은 사회주의의 건설자이자 보존자로서의 그의 위대한 업적과 분리될 수 없습니다. 그는 그 시대 이전에는 그 누구도 가지지 못한 깊은 이론적 이해와 끊임없는 실천의 숙달을 결합했습니다. 그리고 이것은 우연이 아니었습니다. 그의 창조적 역할과 명백히 압도적인 세력과의 많은 전투에서 스탈린의 성공은 정확히 그가 살아있는 힘으로서의 맑스주의의 과학을 이해했기 때문입니다. 마르크스주의로부터 배우고 마르크스주의를 사용함으로써 그는 그것을 더욱 발전시켰다. 그는 인간 진화의 가장 중요한 단계에서 사상과 사회를 변화시키는 위대한 공식자 중 한 사람으로서 지금과 영원히 맑스, 엥겔스, 레닌 옆에 설 것입니다. 각기 다른 방식으로 그들은 수행해야 할 중요한 임무를 가지고 있었습니다. 마르크스와 엥겔스는 자본주의의 지배가 의심의 여지 없이 확실해 보이는 시기에 자본주의 착취와 과학적 사회주의의 본질에 대한 최초의 지식을 달성해야 했고, 시간. 그들은 새로 부상하는 산업 노동자 계급에게 자신의 힘과 운명에 대한 첫 번째 의식을 가져와야 했습니다. 레닌은 최초의 결정적 단절을 이뤘고, 새로운 종류의 공산당을 창설함으로써 혁명에 성공하여 최초의 사회주의 국가를 형성했다. 그러나 그는 적들의 첫 번째 공격에 맞서 승리하는 것을 보기 위해 살았습니다. 후진하고 반쯤 폐허가 된 나라를 산업군사강국으로 만드는 과업, 사회주의가 통한다는 것을 보여주는 과업은 대내외적 공세의 모든 위기 속에서도 스탈린과 역사기록의 책무였다. 그의 성공.

그러나 그의 지도력은 그의 손이었고 모든 사람이 의지할 수 있는 불굴의 목적의 힘이었지만, 이 성취는 동일한 결의로 주입되고 동일한 아이디어에서 영감을 받은 수억 명의 남성과 여성의 업적이었습니다. 지도자로서 스탈린의 진정한 위대함은 모든 문제에 대한 심오한 과학적 접근 방식과 단순하고 직접적인 인간 용어로 자신을 느끼고 표현하는 능력을 훌륭하게 조합한 것입니다. 그의 이론 이해는 그를 명확한 방향 없이 내버려 둔 적이 없습니다. 그의 인간성은 항상 그가 교리가 되는 것을 막았습니다. 그는 언어학 논쟁에서 Kholopov에 대한 그의 대답에서 이 점에 대해 가장 분명하게 자신을 표현했습니다.

“교조주의자와 탈무드주의자는 마르크스주의와 마르크스주의의 다양한 결론과 공식을 사회 발전 조건의 변화에도 불구하고 '절대' 변하지 않는 독단의 집합체로 간주한다. 그들은 이러한 결론과 공식을 마음으로 배우면 다음과 같이 생각한다. 운율이나 이유 없이 인용하기 시작하면 암기된 결론과 공식이 모든 시대와 국가에서 가능한 모든 경우에 대해 도움이 될 것이라고 생각하면서 어떤 문제도 해결할 수 있습니다. 그러나 이 아이디어는 사람들만이 즐길 수 있습니다. 마르크스주의의 글자를 보았지만 그 본질은 보지 못한 자, 마르크스주의의 결론과 공식의 텍스트를 암기하면서 배우지만 그 내용을 이해하지 못하는 자.

"맑스주의는 자연과 사회의 발전을 관장하는 법칙에 대한 과학, 피억압받고 피착취받는 대중의 혁명에 관한 과학, 모든 나라에서 사회주의의 승리에 관한 과학, 공산주의 사회 건설에 관한 과학이다. 과학은 가만히 있을 수 없고 발전하고 발전한다. 그 발전 과정에서 마르크스주의는 새로운 경험, 새로운 지식으로 자신을 풍요롭게 할 수 밖에 없고, 따라서 다양한 공식과 결론은 시간의 흐름에 따라 변할 수밖에 없으며, 이에 상응하는 새로운 공식과 결론으로 ​​대체될 수밖에 없다. "마르크스주의는 모든 시대와 시대에 필수적인 불변의 결론과 공식을 인정하지 않는다. 마르크스주의는 모든 독단주의의 적이다."

스탈린의 저작물에 대한 연구는 실제 정치적, 사회적, 경제적 문제를 불러일으키고 차례로 조명하는 실제 문제와 단계적으로 관련되어야 합니다. 젊었을 때 그는 "실천적인" 마르크스주의자로 간주되었지만, 이것은 주로 혁명적 선동에서의 성공이 그의 심오하고 폭넓은 독서를 가리었기 때문입니다. 멀리 떨어진 조지아에서 온 이 학생이 60년 전에 숙달한 경제적, 철학적 자료의 양은 선진 문화 중심지에 있는 오늘날의 학생들을 부끄럽게 하기에 충분합니다. 그것은 다윈의 작품과 같은 다양한 작품을 포함했습니다. 인간의 강림, 라이엘의 고대인, Adam Smith와 David Ricardo의 정치경제학 저서, Victor Hugo의 저서 바다의 일꾼, 새커리의 허영 박람회, 버클의 영국 문명의 역사, 멘델레예프의 화학, 스피노자의 윤리학, 그리고 셰익스피어, 쉴러, 톨스토이의 고전. 그의 초기 저작에서 알 수 있듯이 이미 티플리스 신학교에서 그는 마르크스주의의 본질적인 과학적 성격을 파악하고 있었습니다. 그는 그것이 임의적인 창조가 아니라 자연과 사회의 객관적 법칙의 발견이라는 것을 알 수 있었습니다. 과학 법칙이라는 개념은 그를 떠나지 않았습니다. 그는 마르크스주의에 대한 그의 위대한 공헌의 마지막 부분인 소련 사회주의의 경제적 문제에서 그것을 가장 완벽하게 표현했습니다.

"맑스주의는 과학의 법칙을 자연과학의 법칙이든 정치경제학의 법칙이든 관계없이 인간의 의지와 무관하게 일어나는 객관적 과정의 반영을 고려합니다. 인간은 이러한 법칙을 발견하고, 알게 되고, 연구하고, 생각할 수 있습니다. 그의 활동을 사회의 이익을 위해 활용하지만 그는 그것을 변경하거나 폐지 할 수 없습니다.

스탈린은 티플리스 천문대에서 관찰자와 컴퓨터로 몇 달을 보낸 것을 제외하고는 과학과 전문적인 관련이 없었지만 과학의 발전에 대해 활발하고 실제적인 관심을 유지했으며 과학의 필요성과 어려움을 인식하는 것이 결정적으로 중요했습니다. 소비에트 연방에서 과학의 위대한 백화와 변형.

스탈린이 소비에트 연방 공산당의 역사에 기여한 "변증법적 유물론"에 관한 장은 그가 그의 책에서 처음으로 보여준 그의 이해 범위와 설명 기술의 가장 훌륭한 예이다. 아나키즘과 사회주의 마흔여섯 년 전. 마르크스, 엥겔스, 레닌의 저작에서 종종 모호하게 표현되고 여러 곳에 흩어져 있는 세계와 사회의 발전에 대한 사상을 간단하고 논리적으로 설명합니다. 단순함은 다소 기만적입니다. 짧은 나침반에는 여러 번 읽을 가치가 있고 많은 새로운 아이디어와 실용적인 응용 프로그램을 추출할 수 있는 아이디어와 공식이 있습니다. 특히 “사회생활 현상의 모든 복잡성에도 불구하고 생물학과 같은 정밀한 과학이 될 수 있고 사회 발전의 법칙을 사용할 수 있는 과학이 될 수 있음에도 불구하고 사회사 과학에 대한 그의 발언이 특히 빛을 발합니다. 실용적인 목적을 위한 사회"(레닌주의, p. 601). 여기서 우리는 그가 '언어학에서의 마르크스주의에 관하여', 이데올로기적 상부구조의 본질과 사회적 관념의 중요성에 대해 더 발전시킨 아이디어를 발견할 수 있습니다.

"새로운 사회 사상과 이론은 사회의 물질적 생활의 발전이 사회 앞에 새로운 과제를 제시한 후에야 발생합니다. 그러나 일단 발생하면 사회의 발전에 의해 설정된 새로운 과제의 수행을 용이하게 하는 가장 강력한 힘이 됩니다. 사회의 물질적 삶, 사회의 진보를 촉진하는 힘 바로 여기에서 새로운 사상, 새로운 이론, 새로운 정치관 및 새로운 정치 제도의 엄청난 조직화, 동원 및 변형 가치가 나타납니다. 새로운 사회 사상과 이론이 발생합니다. 그들이 사회에 필요하기 때문에 조직화, 동원 및 변형 행동 없이는 사회의 물질적 삶의 발전이라는 긴급한 과제를 수행하는 것이 불가능하기 때문입니다. 사회, 새로운 사회 사상과 이론이 강제로 통과하고 대중의 소유가 되며 대중에 대항하여 그들을 동원하고 조직합니다. 죽어가는 사회의 힘, 따라서 사회의 물질적 삶의 발전을 방해하는 이러한 힘의 전복을 촉진한다."
(레닌주의, NS. 603).

스탈린은 마르크스주의를 숙달한 초기부터 자연적, 사회적 진보에 대한 역동적인 개념을 유지했습니다. 그는 성장의 승리와 쇠퇴하는 사회의 패배를 주목하고 자신 있게 의존했습니다. 그는 일찍이 1906년에 다음과 같이 썼다.

"날마다 태어나고 성장하는 삶에서 그 진보는 확인될 수 없다. 즉, 예를 들어 계급으로서의 프롤레타리아트가 아무리 약하고 작더라도 태어나고 나날이 성장한다면 수적으로는 오늘, 장기적으로는 정복해야 하는 이유는 성장하고 힘을 얻고 전진하기 때문입니다. 반면에 늙고 무덤으로 가는 인생은 필연적으로 패배를 견뎌야 합니다. 오늘날 그것이 엄청난 힘을 나타낸다고 해도, 즉, 예를 들어 부르주아 계급의 발 아래에서 땅이 점차 미끄러지고 있고, 부르주아 계급이 아무리 강하고 많다 해도 매일 점점 더 뒤로 미끄러지고 있다면. 오늘일 수도 있고 장기적으로 보면 패배를 견뎌야 합니다. 왜요? 한 계급으로서 썩어가고, 약해지고, 늙어가고, 삶의 짐이 되기 때문입니다."
(아나키즘인가 사회주의인가?, J. 스탈린, 외국어 출판사, 모스크바, 1950).

계속되는 위험을 결코 낙심하지 않고 극복하는 데 도움이 된 것은 과학에 확고하게 기반을 둔 이 믿음이었습니다.

그러나 마르크스주의에 대한 이러한 설명은 스탈린이 자신의 실천 및 이론 기여에서 추가한 핵일 뿐입니다. 인간과 일국 사회주의 창설의 주요 공로를 인민과 함께 하는 한 구절로 요약할 수 있습니다. 스탈린의 학습 능력은 행동에서 성공의 비결이었습니다. 그의 첫 정치 경험에서 시작되었습니다.

"나의 첫 번째 교사는 Tiflis의 노동자였습니다."(프라우다, 1926년 6월 16일) 그리고 그것은 소련 사회주의 경제 문제가 보여주는 것처럼 끝까지 지속되었습니다. 그의 가장 유명한 볼셰비키와 우화의 거인 안타이오스(Antaeus)는 그가 어머니 땅에 발을 딛고 있을 때만 강해졌습니다. 무적 상태로 남아"
(C.P.S.U.(B.)의 역사 NS. 363).

스탈린 자신에게 좋을 때나 나쁠 때나 확실하게 접촉할 수 있었던 것은 인민과 개인으로서의 인민에 대한 이 심오한 감정이었습니다. 상황에 관계없이 앞으로 나아가고자 하는 교의와 가장 느린 군중보다 더 빨리 가지 않으려는 신중한 시간 서버 사이의 균형을 유지하는 것이 그의 판단의 근거였습니다. 결단력 있는 모습을 보여줬다. 프라우다 1930년 3월 2일자 "Dizzy with Success"의 기사에서 그는 적시에 집단화 속도의 무책임하고 자멸적인 강제력을 확인했습니다.

그 위대한 이중 변환, 5개년 계획의 산업화, 집단 농장의 형성은 스탈린의 가장 영속적인 기념물이지만 심오한 경제 및 기술 연구와 실행에 대한 가장 확고한 목적이 필요했지만 그것이 표현되었기 때문에 가능했습니다. 소비에트 연방 국민 대다수의 적극적인 의지.

"서구 문명"의 철학적 옹호자들인 얕은 사상가들은 스탈린이 권력에 대한 사랑에 의해 동기가 부여되었다고 비난했지만 그의 사상과 작품을 따랐던 사람들에게 이러한 비난은 완전한 무지의 폭로일 뿐입니다. 스탈린은 정치권력의 본질을 너무도 잘 이해하여 그것이 어떤 사람이나 남성 집단이 추구하거나 보유할 수 있는 것이라고 상상하지 못했습니다. 그는 정치 생활의 사건이 사회적 힘의 결과, 물질적 조건이 적절하고 그들이 이것을 의식할 때만 움직일 수 있는 수백만 명의 의지와 열망의 결과만을 표현한다는 것을 알고 있었습니다.

"생산 계획이 단순히 숫자와 할당의 열거라고 생각하는 것은 어리석은 일입니다. 실제로 생산 계획은 수백만 명의 생활 및 실제 활동의 구현입니다. 우리의 생산 계획을 현실로 만드는 것은 수백만 명의 노동입니다. 우리의 계획을 현실로 만드는 것은 살아있는 사람들, 바로 당신과 나, 일하려는 우리의 의지, 새로운 방식으로 일하려는 우리의 준비, 계획을 실행하려는 우리의 결의입니다."
(레닌주의, NS. 387).

스탈린은 계속해서 모범과 경고로 협력과 설득의 필요성을 촉구하고 행정 명령의 관료적 관행을 비난했습니다. 그는 히틀러를 파멸로 이끈 가짜 "총통의 원칙"에 대해 경멸할 수밖에 없었습니다.

그가 마지막 작품에서 다시 한 번 강조했듯이 사회진보의 법칙은 객관적이다. 그것은 내려놓을 수 없고, 발견되어야 하고, 그것을 발견하는 과정에서 항상 새롭고 예상치 못한 것을 드러낼 가능성이 있다. 자본주의에서 사회주의로, 사회주의에서 공산주의로의 변혁은 좋은 점뿐 아니라 나쁜 점을 포함하여 많은 놀라움을 낳았습니다. 중요한 새로운 징후를 감지하고 소중히 여기는 것은 스탈린의 독특한 천재성이었습니다. 개인의 성취를 감사하고 소중히 여기며 그들이 가르칠 수 있는 교훈을 배울 수 있는 능력 덕분에 그에게 더욱 자연스럽게 다가왔습니다.

이것의 가장 두드러진 예는 스타하노프의 성취를 즉각적으로 포착한 것과 여기에 단순히 더 열심히 더 열정적으로 일한 사람이 아니라 현대 과학 기술을 마스터하고 그의 실제 경험과 함께. 스탈린은 이것이 자본주의가 결코 건드릴 수 없는 인민의 미개척 지성 자산을 사용하는 길을 열어주었고, 수용된 생산 표준의 장벽을 단번에 무너뜨렸다는 것을 깨달았습니다. 여기에서 역사상 처음으로 노동자들은 긍정적인 방식으로 과학에 입문하고 있었고 과학은 그들에게 길을 열어주어야 합니다.

"사람들은 과학에 대해 이야기합니다. 그들은 과학 데이터, 기술 핸드북 및 지침에 포함된 데이터가 새롭고 더 높은 기술 표준에 대한 Stakhanovites의 요구와 모순된다고 말합니다. 그러나 그들이 말하는 과학은 무엇입니까? 과학 데이터 항상 실천에 의해, 경험에 의해 시험되어 왔다. 실천과 경험의 접촉을 단절한 과학&mdash그게 어떤 과학인가? 과학이 우리의 보수적인 동료 중 일부에 의해 대표되는 것이라면 인류를 위해 오랫동안 멸망했을 것입니다. 과학은 단지 주물을 인식하지 못하기 때문에, 단지 낡고 구식에 대항하여 손을 드는 것을 두려워하지 않기 때문에, 그리고 경험과 실천의 목소리에 주의를 기울이는 귀를 기울이기 때문에 과학이라고 불립니다."
(레닌주의, NS. 555).

이것은 지식의 사용뿐만 아니라 지식의 생산에 기여하는 전체 노동 인구의 혁명적 효과에 대한 그의 인식이었습니다. 스탈린은 1936년 5월 고등 교육 기관의 노동자 모임에서 과학에 대한 건배에서 교훈을 그렸습니다.

"과학의 번영을 위하여! 스스로를 인민으로부터 분리하지 않고, 인민과 거리를 두지 않고, 인민에게 봉사할 준비가 되어 있고, 모든 성취를 과학의 인민의 처분에 맡기는 그런 과학의 제약을 받지 않고 자발적으로, 자발적으로 국민을 위해 봉사합니다. .

"과학의 번영을 위하여! 과학에 확립된 전통의 힘과 중요성을 깨닫고 과학의 이익을 위해 그것들을 능숙하게 사용하면서도, 이러한 과학 전통에 노예가 되기를 거부하는 그러한 과학의 낡은 전통, 기준, 방법이 낡아지고 진보에 제동이 걸리면 그것을 부수고 새로운 전통, 새로운 기준, 새로운 방법을 세울 수 있는 대담함과 결단력.

"과학이 발전하는 과정에서 과학은 모든 장애물에 상관없이, 그리고 그 이빨 속에서 옛 것을 부수고 새 것을 확립할 수 있었던 꽤 많은 용감한 사람들을 알게 되었습니다. 갈릴레오, 다윈, 그리고 많은 사람들과 같은 과학자들은 나는 현대 과학의 가장 위대한 사람인 동시에 현대 과학의 가장 위대한 사람인 그러한 과학의 Corythaeus [Coryphaeus]에 대해 이야기하고 싶습니다.

"또한 과학과 기술의 새로운 길은 널리 알려진 과학자가 아니라 과학계에서 절대적으로 알려지지 않은 사람들, 평범한 사람들, 실제 작업에 종사하는 사람들, 혁신가에 의해 때때로 타오르는 경우가 있습니다. 여기 테이블에서 us all sit comrades Stakhanov and Papanin, men unknown in the scientific world, without academic degrees, practical workers in their fields of activity. But who does not know that Stakhanov and the Stakhanovites in their practical work in the field of industry scrapped as obsolete the existing standards established by well-known men of science and technique and introduced new standards, corresponding to the demands of real science and technique? Who does not know that Papanin and the Papaninites in their practical work on the drifting ice-flow, incidentally without any special effort, scrapped as obsolete the old conception of the Arctic and established a new one corresponding to the demands of real science? Who can deny that Stakhanov and Papanin are innovators in science, men of our advanced science?"
(International Book Review, Nos. 1-2, published, Marx Memorial Library, 1938).

The development took shape even more clearly after the second World War with the recognition of the two complementary groups of worker-scientists, the rationalisers who continually improved production in detail and the innovators who provoke radical alterations in the mode of production.

The discovery of the unlimited new source of scientific and technical advancement that lay hidden, and was indeed actively suppressed by all earlier systems, will in the long run prove the greatest of benefits conferred to socialism. Stalin saw well how it was needed to pave the way to the next stage, the transition to communism. This involved the abolition of the essential distinction between mental and physical labour:

"It is necessary, in the third place, to ensure such a cultural advancement of society as will secure for all members of society, the all-round development of their physical and mental abilities, so that the members of society may be in a position to receive an education sufficient to enable them to be active agents of social development"
(Economic Problems of Socialism in the U.S.S.R., NS. 76).

This would in itself require a shortening of the working day to six or even five hours.

"It is necessary, further, to introduce universal compulsory polytechnical education, which is required in order that the members of society might be able freely to choose their occupations and not be tied to some one occupation all their lives" (Economic Problems of Socialism in the U.S.S.R., NS. 77).

It is this development, made possible only by socialism, that will in turn make its triumph inevitable and rapid. A totally educated population is a power equivalent to billions of atom bombs and it is a constructive and not a destructive one. Already two years ago the Soviet Union was turning out more trained men and women than the United States and the disparity is bound to grow as long as capitalism persists and higher education is employed to ensure the dominance of a class. In this country the fatuous complacency of university authorities who accept a consolidation which is really a cut in an intake that represents 3 1/4 per cent. of the age group, spells disaster to the economy, indeed to the very life, of the country. The new force that Stalin discovered and which he specially fostered could only be realized in a genuinely socialist state. He followed closely the transformation of the old bourgeois intelligentsia under the impetus of great technical developments, and its new widening through the entry of the working people to form the new Soviet intelligentsia.

"Our Soviet intelligentsia," he said in his speech on the Draft Constitution of the U.S.S.R., "is an entirely new intelligentsia bound up by its very roots with the working class and the peasantry. . Formerly it had to serve the wealthy classes, for it had no alternative. Today it must serve the people, for there are no longer any exploiting classes. And that is precisely why it is now an equal member of Soviet society, in which, side by side with the workers and peasants, pulling together with them, it is engaged in building the new, classless, Socialist society"
(Leninism, pp. 566, 567).

The real greatness of Stalin is shown most of all by the way in which he could keep an active balance between the material and the human elements in a developing society. No one knew better, no one understood more widely, the productive mechanism of modern industry, the need for raw materials, the need for technique and the application of science. But he was never hypnotised by that knowledge and experience into an inhuman faith in the machine, into any form of technocracy. Indeed he reserved his most bitter sarcasms for those who thought in this way, as the discussion on economic problems shows. He always put man first, "men produce not for production's sake, but in order to satisfy their needs . production divorced from the satisfaction of the needs of society withers and dies" (Economic Problems of Socialism in the U.S.S.R., NS. 84).

Stalin's concern for men and women also found expression in his concern for the advancement of oppressed people and nationalities who, far from being backward, contained, as he knew well from his own experience, even greater relative possibilities than those of so-called advanced civilisations. In the world as a whole it will be Stalin's solution to the Nationalities question that has made the most lasting impact. He showed how to preserve the living core of national culture while raising the political, technical and economic lives of all peoples, even the most primitive, to the level of the highest. The contrast between the success of this method and the abject failure of the Point Four projects and Colombo Plans, emphasises the fundamental Marxist condition of the abolition of capitalist exploitation as an absolute necessity for the self-development of any country. That was a lesson which not only the republics of the Soviet Union have learned, but many other nations of Asia are already learning and all will learn in their time.

It was in this field too that Stalin made his most direct contribution to social science. His article Concerning Marxism in Linguistics is far more than its title indicates it is an extension of Marxist thought over the whole social, cultural field particularly in the clear distinction it draws between the ideological superstructure limited to a period and serving a particular class, and general auxiliaries of social existence like language and material means of production that can, whatever their origin, serve a new as well as an old structure of classes. The same consideration certainly applies to science and Stalin's strictures on the way it had been allowed to develop were a most valuable corrective to mechanical, stupid and uncritical applications of Marxism.

"It is generally recognized", he wrote, "that no science can develop and flourish without a battle of opinions, without freedom of criticism. But this generally recognized rule was ignored and flouted in the most unceremonious fashion. There arose a close group of infallible leaders, who, having secured themselves against any possible criticism, became a law unto themselves and did whatever they pleased"
(Concerning Marxism in Linguistics, "Soviet News", London, p. 22).

Stalin's intervention at this point as in similar cases in the economic field shows his continued awareness of the need to correct misplaced zeal and distortions of Marxism by a strong infusion of practical common sense. He aimed always at the fullest and freest development of Marxist ideas but he saw that their application required unceasing vigilance if they were not to degenerate into dogmatism.

Stalin's achievement is something greater than the building up and defending of the Soviet Union, greater even than the hope for peace and progress that he gave to the whole world. It is that his thought and his example is now embodied in the lives and thoughts of hundreds of millions of men, women and children: that it has become an indissoluble part of the great human tradition. However great the changes of the next few years, and they will be great changes which he worked for and would welcome, this remains. The ideas of Marx have found and can find no final resting place but Stalin has given them an illumination and an impetus that will never be forgotten. In the words which he quoted from the earliest of the Greek philosophers of change, Heraclitus:

"The world, the all in one, was not created by any god or any man but was, is and will ever be a living flame."


J. D. Bernal's monumental work, Science in History, was the first full attempt to analyse the reciprocal relations of science and society throughout history, from the perfection of the flint hand-axe to the hydrogen bomb. In this remarkable study he illustrates the impetus given to (and the limitations placed upon) discovery and invention by pastoral, agricultural, feudal, capitalist, and socialist systems, and conversely the ways in which science has altered economic, social, and political beliefs and practices.

In this first volume Bernal discusses the nature and method of science before describing its emergence in the Stone Age, its full formation by the Greeks and its continuing growth (probably influenced from China) under Christendom and Islam in the Middle Ages.

Andrew Brown, Bernal's biographer, with a nice sense of paradox, has said of him, he 'was steeped in history, in part because he was always thinking about the future.' He goes on to say, 'Science in History is an encyclopaedic, yet individual and colourful account of the emergence of science from pre-historic times. There is detailed coverage of the scientific revolution of the Enlightenment, the Industrial Age and the first two-thirds of the twentieth century. . . The writing flows and is devoid of the tortured idioms that mar so many academic histories of science. After reading it, it is easy to agree with C. P. Snow's orotund observation that Bernal was the last man to know science.

Faber Finds are reissuing the illustrated four volume edition first published by Penguin in 1969. The four volumes are: Volume 1: The Emergence of Science, Volume 2: The Scientific and Industrial Revolutions, Volume 3: The Natural Sciences in Our Time, Volume 4: The Social Sciences: Conclusion.

'This stupendous work . . . is a magnificent synoptic view of the rise of science and its impact on society which leaves the reader awe-struck by Professor Bernal's encyclopaedic knowledge and historical sweep.' Times Literary Supplement


3. IMPACTS OF BERNAL’S SCIENCE OF SCIENCE THOUGHTS ON THE DEVELOPMENT OF CHINA’S SCIENCE OF SCIENCE

The development process of science of science in China was profoundly influenced by Bernal’s thoughts about the science of science.

3.1. The Institutionalization of China’s Science of Science

To promote the science of science, Bernal encouraged the study of contemporary science as it happens by getting academic posts for the science of science (Bernal & Mackay, 1966). In China, we witnessed an institutionalization process for the science of science, including “getting academic posts for it.” The most important milestone in the early formation of science of science as a discipline in China was the establishment of the Chinese Association for Science of Science and S&T Policy Research (CASSSP) in 1982. So far CASSSP has 4,464 registered members, including scholars, PhD students, research managers, and government administrators for STI affairs. In recent years, there have been more than a thousand participants in the annual academic conference held by CASSSP. Following Bernal’s understanding of the discipline, CASSSP emphasizes both pure and applied research in the science of science because the pure research and applied research often feed into each other. At present, CASSSP consists of 20 special interest groups (SIGs) in different research fields of the science of science, including SIGs on Theory of the Science of Science and Discipline Construction, S&T Policy, Technological Innovation, Scientometrics and Informetrics, S&T Evaluation, Entrepreneurship and Innovation, Technology Foresight, Policy Simulation, Human Resources for S&T, Science Communication and Popularization, Science and Economics, Public Management, Sociology of Science, S&T Project Management, Intellectual Property Policy, Commercialization of S&T Achievements, Regional Innovation, S&T Infrastructure, Science and Culture, and Civil-military Integration. Meanwhile, there are three Chinese academic journals in the science of science sponsored by CASSSP, including Science Research Management (founded in 1980), Science of Science and Management of S&T (founded in 1980), and Studies in Science of Science (founded in 1983). Furthermore, science of science courses have been offered at some Chinese universities since the 1980s. In the early 21st century, the Ministry of Education (MoE) of China issued a list of 100 must-read books for university students, including the translated Chinese version of The social function of science. In the mid-1990s, the programs for Masters’ and PhD degrees in Science of Science and Management of S&T was approved by China’s Academic Degree Commission of the State Council (ADCSC).

3.2. Research in China’s Science of Science

Since the 1950s, many of Bernal’s classic works have been translated and published in Chinese, which has a lasting promotion effect on the research in science of science. The list of such classic pieces include: The social function of science (translated and published in 1950), Towards a science of science (translated and published in 1980), Science in history (translated and published in 1983), and After twenty-five years (translated and published in 1985). Engels and science was translated in 2017 and distributed among the science of science scholars. It is noteworthy that the Chinese edition of The social function of science has been cited 1,938 times by Chinese authors alone in duxiu.com (16 February 2020), an index of Chinese books and articles, while Google Scholar indicates that the book has been cited 1,893 times by authors from the whole world.

Generally speaking, the science of science in China is organized into pure and applied branches as proposed by Bernal. The pure branch, aiming to facilitate scientific theories and methodologies for improved understanding of how science and the scientists work, mainly includes sociology of science and scientometrics. Studies on the sociology of science and scientometrics in China began in this same period, but then they went different ways in science studies. The theories and research traditions of famous scholars, such as John Desmond Bernal, Derek de Solla Price, Robert K. Merton, and Thomas S. Kuhn, are introduced and studied by Chinese scholars in the sociology of science, while scientometric research has been dominated by computational methods and information technology. In recent years, the methodological approach that linked scientometric methods with theoretical considerations is used for studying and solving complex problems in China, such as the gender gap in science (Ma, Zhao, et al., 2018), transnational academic mobility (Li & Tang, 2019), and research integrity (Tang, 2019).

The applied branch, in turn, uses scientific theories and methodologies to develop strategies for using science of science to meet the needs of human society. Such explorations include studies of science policy and management, legal study of science, and study of science education. Since the 1990s, studies on technological innovation and STI policy have been emphasized in China’s science of science community. In recent years, China’s leaders have been emphasizing that the strategy of innovation-driven development should be fully implemented, and that innovation has become the primary engine of social and economic development. The country has constantly reformed its scientific and technological system based on research evidence of the science of science.

Overall, in the last 40 years, Bernal’s thoughts on science of science have been absorbed and developed in China. Meanwhile, China’s science of science research has been evolving from the relatively general study to its more applied fields (such as innovation policy, science ethics, and science education), from the qualitative analysis to the mixed (qualitative and quantitative) analysis, and from the study on general social functions of science to the study of more specific economic functions and strategic functions of science.

3.3. Prominent Chinese Scholars in the Science of Science

Many Chinese scholars were enthralled by the science of science as proposed by Bernal. Due to space limitation, here we mention just two representative Chinese scholars in the science of science. Hsue-shen Tsien (1911–2009), a prominent Chinese scientist, regarded as China’s Father of Missiles, took the lead to initiate science of science in China (Liu, 2012) and published the first Chinese paper on the science of science (Tsien, 1979). Tsien considered that the science of science belongs to the social sciences, provides the theoretical foundation of the scientific system, and is situated at the Technological Sciences (Ji Shu Ke Xue) 3 level in the social science system. The science of science takes the whole of scientific knowledge as its research object, including three branches: the S&T system, science capacity, and the political science of science.

Hongzhou Zhao (1941–1997), one of the pioneers of the science of science as well as scientometrics in China, explored the question of science capacity. His monograph Ke Xue Neng Li Xue Yin Lun (Introduction to the study of science capacity) was published in 1984. This study provided a systematic introduction to the elements of science capacities in a society and their interactions, and discussed the social function of groups of scientists, library and information systems, experimental technology systems, labor structure, and science education. Meanwhile, he further studied the shifting of the world’s center of science as proposed by Bernal by using qualitative and quantitative analysis (Zhao & Jiang, 1985).

On the policy side, almost all the major designers of China’s reform of science and technology system during the 1980s were the scholar-officials who were devotees to the science of science as proposed by Bernal. Their work not only laid the theoretical foundations of China’s science of science but also promoted the formation and implementation of early S&T policies in China. For example, the establishment of the Youth Scientist Program by the National Natural Science Foundation of China (NSFC) was legitimated by Hongzhou Zhao’s research evidence of scientists’ social ages (Zhao & Jiang, 1986).

3.4. S&T Planning in China Based on Research Evidence of the Science of Science

Bernal’s conception of science planning has been fully accepted and frequently emphasized in China. The Chinese government has made unremitting efforts to make and implement the national S&T plans since the late 1950s. We mention here that China has witnessed phenomenal progress in science, technology, and innovation in the last two decades as an integral part of the “Chinese Miracle,” Robert Lawrence Kuhn, the Chairman of the Kuhn Foundation, summed up the six factors contributing to the Chinese Miracle (Kuhn, 2019).

One of the key factors is that the Chinese government’s policies and objectives are long-term, generally with long-, medium-, and short-term goals, and policies and measures to achieve these goals are constantly adjusted and revised according to the situation (Kuhn, 2019). This long-term orientation is also reflected in science, technology, and innovation (STI) plans in China. To better make STI plans at various levels (national, regional, urban, corporate, etc.), one needs sophisticated technology forecasting, foresight, prediction, and assessment, which are all attractive “battlefields” for ambitious scientometricians.

In recent years, the continuation of technology foresight activities has nurtured a “foresight culture,” which provides a stable, favorable, and “soft” environment for S&T planning. Since 2013, large-scale technology foresight activity, led by the Chinese government, has been conducted by the Chinese Academy of Science and Technology for Development (CASTED), a think-tank under the Ministry of Science and Technology (MOST). This activity is usually implemented in three steps (technology evaluation, foresight survey, and key technology selection), and it adopts a combined qualitative and quantitative method using large-scale Delphi surveys and bibliometric analysis (Li, Chen, & Kong, 2016). Further research as part of the exercise includes the key technology road-mapping, future scenarios making, and cross-impact and technology cluster analyses. The technology gap between China and the global advanced level has also been analyzed in terms of both the overall S&T development status and some specific S&T domains, in order to make objective judgement about the true picture of science and technology in China. Such technology foresight exercises can make China’s S&T planning more precise and accurate, because they helped decision-makers to understand future trends in S&T and to make policy responses promptly.


The Extension of Man: A History of Physics Before the Quantum



This site uses cookies and Google Analytics (see our terms & conditions for details regarding the privacy implications).

Use of this site is subject to terms & conditions.
All rights reserved by The PhilPapers Foundation

Page generated Tue Jun 29 05:10:18 2021 on philpapers-web-b76fb567b-jxzfk Debug information

cache stats: hit=7847, miss=8500, save=
autohandler : 271 ms
called component : 254 ms
entry : 254 ms
entry_basics : 108 ms
entry-header : 76 ms
menu : 70 ms
similar_entries : 64 ms
entry_stats : 25 ms
entry-cats : 22 ms
get_entry : 13 ms
entry-side : 9 ms
entry-links : 8 ms
amazon : 4 ms
entry_chapters : 3 ms
citations-references : 3 ms
citations-citations : 3 ms
entry_stats_query : 3 ms
search_quotes : 2 ms
prepCit : 2 ms
writeLog : 2 ms
save cache object : 1 ms
init renderer : 0 ms
retrieve cache object : 0 ms
setup : 0 ms
auth : 0 ms
stat_db : 0 ms
entry-buttons : 0 ms


Table of Contents

Preface. Acknowledgements. Preface to the Second Edition 1. Introduction 2. Nuclear Warfare 3. Building a World at Peace 4. Industry 5. Agriculture, Food, and Population 6. The Advancement of Science 7. The Economy of a World in Transition 8. Economic Problems of Industrial Countries 9. Britain’s Position in the New Industrial World 10. Education and Research for the New World 11. The Political Problems of a Divided World 12. The Time-table of Transformation 13. The Limits of the Foreseeable Future 14. Conclusions. Appendices. Bibliography. 색인.



코멘트:

  1. Car

    스팸으로 다운. 블로그 페이지에 창의성을 부여하십시오!

  2. Payatt

    주목할만한 것은 매우 귀중한 대답입니다

  3. Fejin

    실례합니다, 나는 생각하고 질문을 지웠습니다

  4. Tristram

    나는 그녀의 관점을 완전히 공유합니다. 좋은 생각입니다. 동의합니다.

  5. Kerr

    용광로로

  6. Tukora

    흥미로운 주제, 저자를 기쁘게 해주셔서 감사합니다. 여기에서 비슷한 것을 어디에서 보았습니까? 한 번 더 호아에게 Poyuzat.



메시지 쓰기